Sätze mit ojala+subjuntivo bilden?
Hallo, schreibe bald meine Spanischarbeit und wir hatten seid 3 Monaten kein Spanisch mehr und müssen in der folgende Arbeit Sätze mit Ojala + Subjuntivo bilden und ich weiß leider nicht an welche Stelle ich das Ojala setzen muss. Wir haben zum Beispiel Sätze wie " llevarme bien con los amigos de Miguel" vorgegeben und müssen das ojala+ Subjuntivo anwenden , allerdings habe ich bei Google übersetzter das ojala an jeder stelle gesetzt und bekomme kein vernünftigen Satz raus ,was mich verzweifeln lässt. Könnte mir jemand vielleicht dort weiterhelfen?
2 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/11_nmmslarge.png?v=1551279448000)
seid - von sein, Verb, 2. Plural Präsens
seit - zeitlich, Präposition
....und wir hatten seid 3 Monaten... ojalá que aprendas la ortografía alemana ...
(sorry, das konnte ich mir jetzt nicht verkneifen)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/14_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Nach ojalá (si Dios quiere) kommt normalerweise das Verb, um das es eigentlich geht im Subjuntiv.
Ojalá haga sol. Ojalá gane el partido.
Da es sich bei llevarse (sich verstehen) - wie im Deutschen - um ein Reflexivverb handelt, muss man das in Reflexivpronomen und Verb aufteilen, denn nur in Infinitivformen und im imperativ kann es angehangen werden:
Ojalá me lleve bien con los amigos de Miguel.