Namen für 3 uralte und legendäre Schwerter für mein fantasy Buch?

4 Antworten

Sollten solche Namen nicht irgendeinen Bezug zu Göttern oder Helden, Schlachten oder sonstigen großen Ereignissen in deiner Geschichte bzw. deren Vergangenheit haben?


Derschreiber284 
Beitragsersteller
 16.02.2016, 22:50

Ja haben sie, die Schwerter sind im Namen der Götter ( wenn man so will ihre Waffen bzw von ihnen geschmiedet )

0
spellon  16.02.2016, 23:03
@Derschreiber284

Solche Informationen solltest du vielleicht mit angeben, dann kommt nicht sowas wie Laserscher als Anwort. Eventuell noch um welche Götter es sich handelt. Du kannst auch selbst mal schauen ob es evt in Latein gute Umscheibungen für diese Götter oder ihre Fähigkeiten gibt. Es klingt jedenfalls besser wenn z.B. der Gott des Krieges einen "härteren" Namen hat als der des Windes oder der Liebe oder des Wassers oder nach welchen Kriterien auch immer du deine Götter auswählst (Völker, Elemente, Tätigkeiten, etc...).

0

Kommt drauf an was für Schwerter und auf die Welt in der dein Buch spielt sowas sollte sich ja besser in die Geschichte einbinden als nur ein Name zu sein der grade gut klingt.
Du kannst Namen wählen basierend auf Sprachen die es gibt, falls deine Welt einem unserer Länder gleicht oder musst wenn es frei erfunden ist immernoch berücksichtigen was für Rassen dein Buch hat.
Da es so vieles schon gab und sich immerwieder aneinader orientiert wird, verbindet man Klänge mit der jeweiligen Rasse, wie z.B. die mit Eleganz assozierten Elfen oder wie ein Zwergenname Härte und Stärke ausstrahlen sollte während der Klang mehr grob ist.


Dazu müssten wir genauer über deine Geschichte Bescheid wissen. Überleg dir, wer den Schwertern die Namen gegeben hat. Vermutlich der Schmied oder ein ehemaliger Besitzer. Überleg dir, nach wem oder was diese Person ein Schwert benennen würde. Vielleicht nach einer geliebten Person oder einer großen Schlacht, wie schon gesagt wurde? Oder gibt es in deiner Fantasy-Welt eigene Sprachen, dann könnte es irgendein Begriff (Schädelspalter Totschläger oder was auch immer) in dieser Sprache sein. Und dann müssen die Namen in die Welt passen. Wenn alles andere z. B. englisch klingt, wären japanisch klingende Namen für die Schwerter ziemlich unlogisch. 

Sulfikar, Nuur. Humaza z wird gesprochen, wie s des Wortes Sonne