Lateinischer Satz Übersetzungg?

1 Antwort

Hallo,

wenn da nur Schrott rauskommt, liegt es nicht nur an Googles schlechten Lateinkenntnissen, sondern vermutlich auch an deinem Tippfehler: Ich gehe mal davon aus, dass das erste Wort illius lauten soll. Dann ergibt sich als Übersetzung: Wenn ich dessen Ratschlag annehme, werde ich das, was das Schicksal fordert, machen können.

Anmerkungen:

illius consilio accepto = abl.abs. - Da das PPP hier einem Futur II entspricht, ist die Übersetzung mit Präsens okay, zusätzlich habe ich das Passiv ins Altiv verwandelt, was man machen darf, wenn der Täter bekannt ist.

Sollte sich illius inhaltlich auf eine weibliche Person beziehen, verwende statt "dessen" "deren".

LG