Können Engländer lispeln?

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Meiner Meinung nach wird es das bestimmt geben. Denn nur weil die Briten das "th" haben, heißt das ja nicht, dass sie keine weiteren "s" haben. Beispiel: "Thoughts" hat sowohl "th" als auch "s", was auch so gesprochen wird. Ein britischer Lispler würde wohl beides mit "th" sprechen.

Meines Erachtens wäre das dann aber nicht nur ein Aussprachefehler sondern auch ein Fehler des Sprachsystems, da hier, anders als im Deutschen, ein muttersprachlicher Laut betroffen ist. Das weiter zu erörtern führt aber hier wohl zu weit. LG, Tussnelda


LolleFee  29.06.2013, 13:43

Nein, ein Fehler des Sprachsystems ist das ganz sicher nicht, denn das sogenannte "Lispeln" ist ein sprechmotorisches Problem und damit ein Sprechproblem.

Ich hab gestern Got to dance geguckt: Howard Donald lispelt übrigens.

0
RosaMora 
Beitragsersteller
 16.01.2013, 21:30

Vielen Dank, dass Sie mich an Ihrer Ansicht teilnehmen lassen.

Es hilft mir, Antwort besser zu verstehen.

0

Ganz einfach: In jeder Sprache, die den s-Laut (stimmhaft wie in "Sonne" oder stimmlos wie in "Wasser"; den Unterschied kennen viele süddeutsche Sprecher nicht) besitzt, kann gelispelt werden. Die Definition von "Lispeln" ist nämlich "Fehlbildung des s-Lautes".

Als ich in den USA Phonetik, die Wissenschaft von den Sprachlauten, gelernt habe, habe ich mich über die Dozentin geärgert, die sich darüber lustig machte, dass die spanischen Sprecher der spanischen Sprache (nicht die südamerikanischen) nicht lispeln würden, weil eine bestimmte Art der Fehlbildung, die sog. interdentale, im Spanischen sowieso vorkommt. Welch ein Unsinn! Das interdentale /s/ wird im Englischen als "th" geschrieben (stimmhaft wie in "this" und stimmlos wie in "think"). Im Spanischen wird es als "c" wie in "cielo" oder "z" wie in "zumo" geschrieben. Daneben gibt es im Englischen das "s" (stimmlos), was stimmhaft als "z" geschrieben wird, Beispiel: "Suzie". Im Spanischen gibt es das stimmhafte /s/ nur in bestimmten Positionen, nämlich vor stimmhaften Konsonanten, Beispiel: "mismo" und "desde". 

Genau so gut hätte sich die blöde Dozentin über die englische Sprache lustig machen können.

Warum nicht? Er hat ja nichts mit der Sprache zu tun, sondern hat manchmal anatomische Gründe.

Jetz bin ich mir grad nicht mehr sicher:/ habs zumindest mal gehört.


Tussnelda85  15.01.2013, 18:24

Es hat mit dem Sprechen zu tun, nur sehr selten mit Anatomie. Meist liegt die Ursache in falsch erlernten Bewegungsmustern :-)

2
RosaMora 
Beitragsersteller
 15.01.2013, 13:43

Vielen Dank für den Hinweis.

0

RosaMora 
Beitragsersteller
 15.01.2013, 13:44

Diesen Link verstehe ich nicht. Willst du damit sagen, dass das Wort "lispeln" im Englischen existiert?

0
earnest  07.02.2013, 13:36
@RosaMora

Ja, sicher will Ikj das sagen. Und wenn das Wort existiert, dann existiert wohl auch ...

0