Kann man im Islam auch auf Deutsch beten?

10 Antworten

Das Gebet muss auf arabisch verrichtet werden. Für Leute, die erst konvertiert sind oder noch am Anfang, das Gebet zu erlernen, gibt es die Transliteration. Hier bekommst du die Gebetstexte (also die Suren) auf arabischer Lautschrift. ( http://islam.de/51.php ) InshaAllah ist es okay, wenn du sie am Anfang einfach mal noch abliest. Mit der Zeit kommt es von ganz alleine und man kann sie auswendig. :)


Sandlerkoenig07  30.11.2020, 19:37

Arabischer Rassismus - Überhöhung einer Ethnie.

0
Xalessiax04  21.07.2021, 16:27

Eine Frage wie macht man es mit der Aussprache, also für mich ist die arabische Aussprache ziemlich schwierig und ich weiß nicht wie ich die lernen kann

0
ensar02  13.12.2021, 22:19

Könntest du mir bitte kopieren was man sagen soll oder ein Video schicken fürs Gebet weil bei mir kan ich nicht so gut ins Internet so wäre es besser wäre nett

0

Die Verschiedenheit der Sprachen ist wie die Verschiedenheit der 
Hautfarben eines der Wunderzeichen Gottes. In Sure 30, Vers 22 
heißt es: »Zu Seinen Zeichen gehört auch die Schöpfung der Himmel 
und der Erde und die Verschiedenheit eurer Sprachen und eurer 
(Haut-)Farben. Darin sind fürwahr Zeichen für die Wissenden.« 
Der Koran lehrt, 
daß jeder Prophet die Offenbarung in der Sprache jener Gesellschaft 
empfangen hat, der er entstammte, auf daß die übermittelte 
Botschaft leicht zu verstehen sei. Der göttliche Plan und das göttliche 
Gesetz erforderten es, die Offenbarung in der Sprache jener 
Gesellschaft herabzusenden, derer der Prophet sich bedienen würde, 
um die Botschaft verständlich zu machen und seine Intention 
gut darstellen zu können. Im Vers 4 der Sure 14 heißt es: »Und Wir 
schickten keinen Gesandten, es sei denn in der Sprache seines Volkes, 
damit er sie (wirksam) aufkläre.« 
Und dem Koran ist auch zu entnehmen, daß ausnahmslos jedem 
Volk, ein Prophet entsandt worden ist (Sure 35, Vers 25). Mit 
Verweis auf den Koran können wir also festhalten: Eine Offenbarung 
hat die Menschheit in allen Sprachen erhalten, die bis zu dem 
Tag, an dem die Gesandtschaft des letzten Propheten erfüllt worden 
war, existiert hatten und gesprochen worden sind. Wenn also 
die Heiligkeit einer Sprache damit begründet wird, daß in dieser 
Sprache eine Offenbarung empfangen wurde, so sind alle Sprachen 
heilig. So gesehen weist keine Sprache eine Besonderheit oder einen 
Unterschied zu anderen Sprachen auf. 
Den betreffenden Versen sind folgende Intentionen 
für die Sendung des Korans in arabischer Sprache zu entnehmen: 
a) damit die Botschaft weitergegeben (Sure 26, Vers 195; 
Sure 42, Vers 7 und Sure 46, Vers 12) und b) verstanden werde (Sure 
12, Vers 2 und Sure 43, Vers 3) und damit sie c) Gottesfurcht und 
Pflichtbewußtsein wecke (Sure 20, Vers 113 und Sure 39, Vers 28). 
Jedes dieser drei Ziele kann nur erreicht werden, wenn der 
Gläubige den Koran versteht. Um ihn zu verstehen, muß der Leser 
die Sprache des Textes beherrschen, den er liest. Menschen, die des 
Arabischen nicht mächtig sind, können die Botschaft nur verstehen, 
wenn sie den Koran in Übersetzung studieren. Die Weisheit 
der arabischen Botschaft erschließt sich für alle, die nicht Arabisch 
sprechen, nur beim Lesen einer Übersetzung. 

Das Beten schriftlich verfaßter Texte: Das Gebet ist eine Lobpreisung 
Gottes, eine Bitte um Erhörung aufrichtiger Wünsche. 
Jedoch müssen die Worte aus dem 
Herzen kommen. Von anderen verfaßte Texte wie ein Tonband 
herunterzulesen oder wie ein Papagei nachzuplappern, widerspricht 
der göttlichen Wahrheit des Gebetes. 

Die einzige zulässige Ausnahme beim Beten fertiger Texte ist 
die verstehende Rezitation von Versen mit Gebetscharakter, die in 
der Offenbarungsschrift enthalten sind. Werden diese Verse rezitiert, 
muß der Betende sich unbedingt der Bedeutung der Worte 
und ihrer Auswirkungen auf sein Inneres bewußt sein. Ist dies 
nicht der Fall, hat die Rezitation nichts mit einem Gebet zu tun. 
Im Grunde weisen uns die Verse mit Gebetscharakter im Koran 
vor allem den Weg, wie das Gebet zu verrichten ist. Sie zielen 
darauf ab, unseren Horizont zu erweitern, uns zu erleuchten, und 
vergegenwärtigen uns die Dimensionen des Gebets. 
Keinesfalls 
sind sie als Anweisung aufzufassen, daß das Gebet nur in diese 
und keine anderen Worte gefaßt werden dürfe. Wer ein Gebet zu 
sprechen wünscht, spricht die Worte, die seinem Innersten entspringen, 
aus seinem Herzen kommen. Vorausgesetzt, man hat 
sich Gedanken über den Sinn der Worte gemacht, so kann, wer 
will, Gott natürlich auch mit Gebetsversen aus dem Koran anrufen.

Assalam Aleikum we Rahmatullah we Barakatuh, Bruder :)

normalerweise solltest Du das Gebet auf arabisch verrichten, da es vorgegeben ist. D.h. es gibt einen vorgeschriebenen Text und die Suren die Du aufsagen musst.

Bei den Suren reicht es, wenn Du die Fatiha und eine kleine 2. Sure kennst. Für den Anfang kannst Du sie Dir aufschreiben und ganz einfach ablesen. Viele haben es so auswendig gelernt.

Du kannst auf deutsch Bittgebete machen.

Ich weiß, dass das schwierig klingt, aber wenn man die Absicht hat, dass für Allah zu tun, hilft er dabei und es wird inshaAllah sehrt einfach für dich!!

Möge Allah dich dafür belohnen und dir das Paradies geben!! Amin


Sandlerkoenig07  30.11.2020, 19:38

Allah versteht alle Sprachen, immerhin hat er sie geschaffen!

1
ensar02  13.12.2021, 22:21

bil Albaner und seit 1 woche als moslem konvertiert kannst du mir bitte das Gebet kopieren und wie man seine Hände hält usw wäre nett

0

Ein Gebet ist eine wichtige Sache, und da sollte man unbedingt auch verstehen um was man da bittet. Deshalb mach es in der Sprache die Du verstehst.....

das gebet wird eig auswendig auf arabisch gebetet. du solltest wenn schn die übersetzung können, aba s is pflicht eines moslems daa gebet vollständig auf araisch zu beten.


Sandlerkoenig07  30.11.2020, 19:36

Es ist Rassismus, wenn nur Gebete auf arabischer Sprache bzw. von Arabern erhört werden!

0