Kann das Jemand übersetzen? vermutlich ist es albanisch...

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

ich kann dir Helfen............

Albamisch/Kosovarisch>>"ku je qet sha po bun naj sen a po vjen rrina a po dalum qytet pak"

Deutsch>>Hey was machst Du So?Willst Du Mich Besuchen kommen?Oder wollen Wir in die Stadt Gehen........!!!

ich muss Sagen die Rechchschreibung auf ..Albanisch'' ist SEHR Fehlerhaft bzw.Katasstrophal!!!!


deje2011 
Beitragsersteller
 17.07.2011, 23:48

CHiforti , du bist ein Schatz ;-)

vielen Dank. Ich denke wir können das Thema jetzt schließen.

Danke auch an all die Anderen schnellen Antworter ;-)

Grüßle, deje

0

wenn ich es richtig verstanden habe hat deine freundin die in deutschland wohnt einem beim chatten vom ausland ausversehn echte wohndaten gegeben und hat jetzt probleme durch dem typen da??? wow , da hat sie sich abe in etwas eingelassen :/

warscheinlich bedeutet das etwas mit " wir gehen in die stadt " oder so hab nicht viel rausbringen können :/


deje2011 
Beitragsersteller
 17.07.2011, 23:45

Naja, fast. Sie hat ihn beim Tanzen kennengelernt. Nummern ausgetauscht... WIe man das eben so macht, wenn man sich kennenlernt... ;-)

Außer ihrem Namen und der Tel hat er aber nichts von ihr...

0

das bedeutet.:

wo bist du , hier- was machst du- etwas- kommst (rrina wahrscheinlich ein Name ? ) wir gehen in die stadt.

und es sind sehr viele Rechtschreibfehler drin. ;D


jealbe  17.07.2011, 23:50

So verstehe ich es auch. Schwierig, wegen den Fehlern!

0
deje2011 
Beitragsersteller
 17.07.2011, 23:44

Vielen lieben Dank. Das hilft schon viel weiter. Sie heisst Maria. Also ist da bestimmt ihr Name gemeint.

Sie hatte nämlich schon Angst, es könne eine drohung sein ^^

Nochmal ganz lieb danke :-)

0