Kampfstern oder Fetzenstern?

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Hi!

Fetztenstern ist sein richtiger Name. Kampfstern gehört zu den Namen, die komplett falsch übersetzt wurden, da Fetzenstern im englischen Raggedstar heißt. Also ist Fetzenstern schon richtig. Bei falsch übersetzten Vorsilben, denke ich mir immer den richtigen namen dahin, und lese es richtig übersetzt. Dann ist das nicht so verwirrend😉

LG Dudeldadeldi


ElinMay 
Beitragsersteller
 14.09.2021, 19:36

Wie hies dann Fetzenstern als Fetzenpelz auf Englisch?

0

Er heißt Fetzenstern, dies erfährt man in dem Special adventure Gelbzahns Geheimnis. Dort ist Fetzenjunges/Pfote/Pelz und dann auch ziemlich schnell stern im SchattenClan. Warum sie ihn in den Staffeln auf Kampfstern umbenannt haben weiß ich nicht

Woher ich das weiß:Hobby – Ich lese gerne WaCa :) und kenne mich ziemlich gut aus damit

Hi,

Im englischen heißt es "raggedstar", also fetzenstern. Kampfstern ist noch ein überbleibsel aus der Ära der ultra schlechten Übersetzungen. Wieso sie das bis heute nicht in den neuen Auflagen der ersten Staffel geändert haben ist mir allerdings ein Rätsel. Ach überings, bevor er Anführer wurde hieß er Fetzenpelz. Wie du auf ein Adjektiv als Vorsilbe kommst verstehe ich zwar nicht, aber... ;)

Ich hoffe ich konnte dir helfen

Lg ElDavo

Woher ich das weiß:Hobby

ElinMay 
Beitragsersteller
 14.09.2021, 17:05

Vielen Dank!

0

Er heißt fetzenstern. Die Erinnerung haben den Namen vorher aus dem englischem falsch übersetzt. Daraus ist dann eine kleine ,,verwirrung" entstanden.

LG