Ich drück dir die Daumen.. Wie sage ich es auf Englisch? :D
Sagt man das so 'i press for you my dumbs' ? .___.
Jaaaaaa, ich weiß es ist peinlich und blah blah blah, aber ich kanns jetzt auch nicht ändern:/
Evii13♥
3 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
I'll keep .... for you. Siehe AstridDerPu!!!
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Deutsch
I'll keep my fingers crossed for you.
Im Englischen drückt man also nicht die Daumen, sondern man überkreuzt Zeigefinger und Mittelfinger, wenn man jemandem Glück wünscht.
Engländer drücken nicht die Daumen, sie kreuzen die Finger "keep the fingers crossed" entsprechend heißt ich drücke dir die Daumen "I'll keep my fingers crossed for you".