Frage zur spanischen Sprache (la und el)?

6 Antworten

Ist einfach so. Ich kann zwar kein Spanisch, aber in Französisch ist es das gleiche. Es heißt: une pomme(der apfel). Bei uns ist es ja auch das Mädchen, was ja eigentlich auch keinen Sinn ergibt.


Bswss  02.06.2017, 21:47

Wobei sich bei "Mädchen" das "Neutrum-Geschlecht" durch die "Diminutiv -chen (auch -lein) erklärt. Alle Wörter, die auf -chen enden, sind im Deutschen "Neutrum".

der Mann - das Männchen, das Männlein

der Baum - das Bäumchen

die Hecke - das Heckchen

Hansi0404  03.06.2017, 05:10

Okay, das wusste ich nicht.

850mg 
Beitragsersteller
 02.06.2017, 19:44

Ok, wenn man drüber nachdenkt, irgendwie einleuchtend :)

Hallo. Jede Sprache hat da seine eigenen Geschlechter. Das muss man so mitlernen, da führt kein Weg vorbei.

Klar kann man das vertiefen und sagen: manzana endet auf a und ist weiblich. Oder manzana ist eben Apfel (Frucht) und manzno Apfelbaum. Wie auch naranja/naranjo, pera/pero usw. usf.

Für den Anfang ist es aber einfacher und auch nötig, das Geschlecht eben mit jedem Substantiv zu lernen. Ausländern, die Deutsch lernen geht es auf umgekehrter Weise auch so und stell dir mal Engländer oder Amerikaner vor. Für die gibt es nur "the".


Maxieu  03.06.2017, 09:42

"Jede Sprache hat da seine eigenen Geschlechter."

Sorry, aber da du gerade eine Frage im Themenbereich "Sprache" und dann auch noch zum grammatikalischen Geschlecht beantwortest, mache ich dich doch auf einen Fehler aufmerksam, der einem selbst in Tageszeitungen inzwischen immer wieder begegnet:

Sprache ist weiblich, also hat jede ihre eigenen...

Und   pero = Birnbaum solltest du noch einmal im Wörterbuch überprüfen.

salseron  03.06.2017, 10:31
@Maxieu

Weißt du, am Liebsten sind mir immer diese Sorte Leute, die selbst nichts konstruktives einbringt.

Im spanischen ist es nicht wie im Deutschen. Der Apfel, das Mädchen, der Junge. Entscheidend sind die Endungen... la manzanA, la escuelA, el sol, el, poder.. 

A am Ende ist fast immer weiblich, also la. Es gibt aber auch Ausnahmen, wie el Probleme, aber die muss man lernen...


850mg 
Beitragsersteller
 02.06.2017, 20:22

Ahhhhhh..... ok danke. Das wuste ich nicht, steh noch ganz ganz am Anfang :D Aber vielen Dank für die hilfreiche Antwort.

Weil in den verschiedenen Sprachen die Wörter nun einmal unterschiedliche grammatische Geschlechter haben.

In den romanischen Sprachen (wie z.B. Französisch, Italienisch, Spanisch) haben die meisten Wörter ihr  grammatisches "Geschlecht" noch aus dem lateinischen Ursprung.

Siehe dazu auch Hugito.

Wörter die auf a enden - la & Wörter die auf e enden - el
Natürlich gibt es da auch einige Ausnahmen aber grundsätzlich ist es so