Englisch für "etwas ist fertig" (im Sinne von aufgebraucht)?
z.B. Das Geschenkspapier ist fertig.
Schonmal Danke im Voraus ;)
6 Antworten
Ich würde mal sagen "We don't have any wrapping paper left." oder "There is no wrapping paper."
Ich habe diesen Ausdruck allerdings noch nie gehört.🤨 Das Geschenkpapier ist fertig? Das ist wahrscheinlich grammatikalisch falsch oder durch einen Dialekt eingedeutscht.
Im Deutschen sagt man aber nicht, Das Geschenkpapier ist fertig.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das auf Englisch auszudrücken, u. a. mit
I am out of wrapping paper.
oder auch There is no wrapping paper left.
AstridDerPu

Es war einmal ein Nicht-Deutscher, der "Ich habe fertig" sagte.
;-)
Da gibt es auf Englisch eine Reihe von Möglichkeiten. Eine davon:
-"We've run out of wrapping paper."
So. Ich habe fertig.
Gruß, earnest
aufgebraucht = depleted
Nutz doch einfach "done" oder "is done".
Danke :)
Wahrscheinlich kommt es vom Dialekt 😅 komme aus Österreich