Eine Frau wollte einen Kater auf die Strasse setzen! Daraufhin meinte ein Mann um Gottes willen?

5 Antworten

Um Gottes Willen bedeutet:

tiefes Entsetzen, grosse Fassungslosigkeit.

Damit drückt man seine Unfassbarkeit über eine bestimmte Situation aus. Es ist ein Ausruf des Schreckens und die Bitte, Unheil abzuwenden.

Der Mann war furchtbar entsetzt darüber und es war ihm unbegreiflich, dass sie die Katze aussetzen will. Es war wie ein Appell an sie gerichtet.

"Um Himmels Willen", könnte man mit der Aussage "das darf doch nicht wahr sein" ergänzen.

Das er es schlimm findet eine Katze 🐱einfach auszusetzen auf der Straße.

Woher ich das weiß:Hobby – Querbeet durch GuteFrage unterwegs 😊🌈

Er hat sein blankes Entsetzen darin mitgeteilt, dass die Frau einem Tier sowas antun wollte.

Das konnte er nicht fassen und hat den Ausspruch" Um Gottes Willen" gesagt, weil es über seine Vorstellungskraft geht, wie herzlos diese Frau ist.

Als tierlieber Mensch konnte er es nicht fassen, dass dieses arme und hilflose Tier ausgesetzt werden sollte und verhungern würde, oder sterben würde durch Autos.

EIn Mann hat beobachtet wie eine Frau anscheinend ihren Kater aussetzen wollte. Er schreit "um gottes willen" - das "um gottes willen" kann man auch gleichsetzen mit "o schreck" oder "um himmels willen" - der mann hat damit zum ausdruck bringen wollen das man so etwas schreckliches nicht macht. Das wäre Tierquälerei.

Hallo, Zilpzalp2. ❤️🐈

Da hat der Mann sehr recht gehabt.

Er hat der Frau damit signalisiert, dass der Kater eventuell überfahren wird.

Das sollte die Frau nicht tun, hat er damit gemeint.

Mit tierisch-lieben Grüßen, Renate.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bin mit Tieren groß geworden und liebe Tiere über alles.