Eigene Meinung in Französisch!
wie kann ich meine eigne meinung über ein buch in französisch schreiben ?
danke im vorraus (:
2 Antworten
Ich nehme an, dass zu Formulierungshilfen suchst. Hier ist eine ganze Liste, du must dir halt raussuchen, was du gebrauchen kannst.
enfin, pour finir, finalement, pour terminer- endlich. um zu beenden..., schließlich, um abzuschließen
pourtant, cependant, quand même, malgré cela - dennoch, jedoch. trotzdem, trotzdessen
tandis que, alors que - während (als Gegensatz)
par contre - dagegen
d’une part, d’autre part
d’un côté, de l’autre côté - einerseits. andererseits
au contraire - im Gegenteil
en revanche car - im Gegenzug zu
pour cette raison - aus diesem Grund
par conséquent - folglich
en effet - tatsächlich
en fait de qc. - was das anbetriift
de manière que,de même. également - auf die Weise, gleichfalls, genauso
comparé à - verglichen mit
en comparaison avec - im Vergleich mit
à la différence de, de plus, en plus - im Gegensatz zu, weiterhin
en outre - des weiteren, außerdem noch
ajouté à cela - hinzugefügt zu
il faut ajouter - man muss hinzufügen
à part cela - neben dem/diesem
Je pense que... ich denke
Il me semble que… es scheint mir
Bien entendu…gewiß
Je crois que… ich glaube, dass
Je suis de ton avis…ich bin deiner Meinung
Je pense la même chose que toi…ich denke das gleiche wie du
Je suis de ton opinion…. ich bin deiner Meinung
A mon avis…. Nach meiner Meinung…
D’après mon idée.... nach meinem Dafürhalten
Un avis, die Meinung
estimer que ....... die Meinung vertreten, dass
Selon moi…. nach meinem Dafürhalten
Je suis persuadé… ich bin überzeugt
Je suis convaincu… ich bin überzeugt
D’après ma conception ......... nach meiner Auffassung - Vorstellung
D’après mon intelligence .....nach meiner Auffassung
Ma façon de voir, ..........meine Auffassung
J’estime que, ..........ich bin der Ansicht
Je juge comme cela, ............ich urteile so, nach meiner Ansicht
Mon point de vue, ..........meine Ansicht
à cet égard ............ in dieser Hinsicht
dans un certain sens ............ in gewisser Hinsicht
compte tenu de qc. ........... in Hinsicht auf etw.
en vue de qc. ......... in Hinsicht auf etw.
à tous égards ......... in jeder Hinsicht
Ich habe das mal gemacht. Der Aufbau ist eigentlich gleich. Du kannst damit anfangen, dass du erst sagst WIE du das Buch insgesamt findest. Also entweder gut oder schlecht.
- Je trouve que (Ich finde, dass..) Je pense que (Ich denke, dass..)
Anschließend kannst du deine Aussage begründen. Hier ein paar Beispiele dazu:
- captivant (spannend) ennuyeux (langweilig) avoir envie de lire (Lust haben zu lesen) drôle (lustig) u.s.w
Du kannst auch ein Ausschnitt aus dem Buch lesen um deutlich zu machen was genau dir gefällt.