Das Schloss im Himmel - Welche Sprache ist Sheetas Spruch?
Hallo.
Ich wollte fragen, ob jemand weiß, welche Sprache der Akitivierungsspruch ist, der im Film "Laputa - Das Schloss im Himmel" aufgesagt wird? Damit meine ich nicht "Balse" sondern "Liete Latuparietos Ulos Aleaslos Balolietolie/Rite ratu barita urus aria roso baro nete ero"
2 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Film, Anime
Das ist eine Mischung aus griechisch und Latein. Trotz der eigentlichen spanischen Bedeutung des Wortes "Puta" sollte man nicht vergessen, dass Laputa eines der Länder ist, die Gulliver bereist.
also ... la puta ... http://www.vocabulix.com/online/dictionary.jsp ..... ich weis nur nicht ob beabsichtigt oder nicht ....
aber der rest scheint nicht spanisch zu sein ... ich suche mal weiter ...
Also .... ich schätze mal der Zauber:
liete latuparietos ulos aleaslos balolietolie,
entstammt wahrscheinlich keiner echten Sprache, es sind Wortteile vorhanden die Google als Finisch erkennt, aber das auf eine weise wie es hier nichts bringt ....
Bis auf den "Glückstreffer" bei La puta - auch wenn ich bei Ghibli nicht davon ausgehe ... das, dass ein zufall wahr .. man bedenke die Ganzen Metaphern in Chihiro mit Faceles..... Natürlich kann es auch sein, das es ein Anagram ist, welches durch das richtige zusammen setzen der einzelnen silbe in irgend einer Sprache den übersetzten Spruch beherbergt.