,,cheers from ....'' was heißt das?

5 Antworten

Hallo,

Cheers hat verschiedene Bedeutungen.

Cheers in der Bedeutung "Hello", "goodbye" und "thank you" wird gemeinhin im britischen Englisch verwendet.

Im amerikanischen Englisch bedeutet es dagegen "Prost". Ein Amerikaner versteht aber die anderen "britischen" Bedeutungen und es gibt Anzeichen dafür, dass die anderen Bedeutungen allmählich auch Einzug in die amerikanische Sprache halten.

(Quelle: Gillian Bathmaker, Redaktion Englisch, Klett Verlag)

Gelegentlich schließen informelle Briefe auch mit Cheers from in der Bedeutung von Grüße aus.

(Quelle: http://forum.wordreference.com/threads/cheers-for-thank-you.912/)

:-) AstridDerPu


Viele Grüße oder Grüße von.... :)

Übersetzt "Beifall aus Miami ", aber es ist in diesem Fall "Grüße aus Miami".

Das ist in etwa gleichbedeutend mit "Grüße aus Miami"

Es ist eine typische Floskel unter Briefen und Postkarten.


DonkeyDerby  28.12.2015, 16:24

Richtig. Und wenn man es etwas wörtlicher übersetzen möchte: "Hallo aus Miami!"

0
landregen  28.12.2015, 16:26
@DonkeyDerby

Das nun nicht. Dann eher "Prost/Hochrufe/Jubel/Beifall" aus Miami. "Hallo" heißt "cheers" nun gar nicht.

0

Beifall von Miami