Abkürzung FoB Bedeutung?
Ich habe in diesem Buch und den vorangehenden Büchern (zumindest auch im zweiten Teil) diese Abkürzung in der Danksagung gefunden. Im Internet habe ich nichts dazu gefunden was Sinn macht
. Weiß jemand, was das heißen könnte?
Übrigens eine tolle Buchreihe (The Loop, The Block, The Arc, von Ben Oliver)
Dankeschön im Vorraus!
Der Autor klingt mit seinem Hahaha wie höchstens 14...
Ja, das hahaha ist schon unpassend
Er ist Englisch Lehrer, die anderen Bücher hatten dieses Hahaha nicht in der Danksagung.
2 Antworten
Ich trage 'mal zusammen - was Du vermutlich auch schon gefunden hast:
- Cammy Angus - Gitarrist der Band "The Au Revoirs" (Der Abschied / Das Wiedersehen)
- FoB - "Free on Board" - bezeichnet im Schiffsverkehr den kostenfreien Warentransit vom Absender bis auf das Schiff
- FOB - aus dem englischen KeyFob = Schlüsselanhänger
Jetzt versuche ich 'mal, daraus einen Sinnzusammenhang abzuleiten:
Cammy Angus ist entweder ein Namensvetter oder aber er persönlich hat in irgend einer Weise an diesen Büchern mitgewirkt. Sonst würde sich der Autor nicht bei ihm bedanken. Da der Mann aber in keinem Zusammenhang mit einem Schlüsselanhänger steht, würde ich FoB - Free on Board - in diesem Kontext - mit "Freier Mitarbeiter" (freiwillig an Bord) übersetzen. Wenn man "Free on Board" mit "Kostenlos an Bord" übersetzt, könnte Cammy Angus auch ein "Ehrenamtlicher Mitarbeiter" sein.
Ah, dankeschön. Free on Board hat für mich keinen Sinn gemacht, da es was mit Schifffahrt zu tun hat. Aber so wie du es sagst könnte es stimmen. Danke!
Ich vermute das ist ein Gag unter Freunden, den auch nur diese verstehen
könnte Friend of Books oder sonstwas heißen