![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/1_nmmslarge.png?v=1438863662000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Antwort
Nein, gab es nicht. Höchstens einmal eine Ohrfeige. Musste aber , wenn ich nicht brav war, in einen anderen Raum.
Nein, gab es nicht. Höchstens einmal eine Ohrfeige. Musste aber , wenn ich nicht brav war, in einen anderen Raum.
But, yet können die Bedeutung doch haben. Was willst du genau übersetzen?
Der Zusammenhang wurde sicher helfen.Ist es viellrucht doch ein Tippfehler?
Ja, kannst du. Das sind auch Menschen!