Der Marshallplan wurde nach dem amerikanischen Außenminister Geeorge C. Marshall benannt, und trat  unter Präsident Truman in Kraft.

Dies war ein äußerst geschickter Plan der USA:

Sie gaben dem zerstörten und zermürbten Nachkriegseuropa Geld in Form von Krediten (zumeist sehr hohe Summen) und gaben an, Europa sollte so wieder auf die Beine kommen.

Dieser Plan war auf freiwilligen Basis, das heißt einfach gesagt: Wer Kohle wollte, meldete sich bei der USA.  Da ganz Europa daran Interesse hatte, stellte USA die Mittel dazu zu Verfügung.

Das Ganze sollte USA natürlich  enorme Geldsummen sichern.

Russland lehnte im Gegensatz zu Europa das Angebot ab, (da es sich mit eigener Kraft auf die Beine stellen wollte) was USA als Beleidigung ansah und die Verhältnisse kühlten sich ab....


...zur Antwort

Bleib so wie du bist, sag ihm das auch.

Wenn du ihm aber nun mal einen Gefallen machen willst, dann zieh ihm zuliebe das eine oder andere Mal ein ein Kleid an.

...zur Antwort

Man muss es nicht immer aussprechen, manchmal genügt ein suchender Blick, der sich vergewissern will, dass du da bist.    Manchmal ein Handdruck, in dem  das ganze Glück der Welt vereint ist. Manchmal einfach ein Lächeln, als einfachster, aber schönster Ausdruck der Liebe.

Ja...das sind nämlich die schönsten Momente. Man muss nichts sagen, um zu wissen was der andere denkt.

Ich bin mir sicher, auch wenn das bis jetzt nicht geschehen ist. Jeder findet seine zweite Hälfte auf dieser Welt. Du musst nur hoffen und deine Mitmenschen lieben.



...zur Antwort

Es wäre falsch zu sagen, dass Christen keine Kopftücher tragen und es auch nie taten. In der Orthodoxie binden sich die Mädchen und Frauen während dem Gottedienstes ein Kopftuch um, das stammt noch aus uralten Zeiten der slawischen Völker, als alle Frauen, vor allem  das einfache Volk selbstbestickte und mit volkstümischen Ornamenten verzierte Kopftücher trug, das war wirkliche handgemachte Schönheit damals.                                                                                  Natürlich schützten die warmen wollkopftücher vor der russischen kälte, indem sie gleichzeitig Kopf, Ohren und Hals bedeckten. Wer es sich leisten konnten trug im Sommer Seidentücher.                                                                                                                                                                                                                                                                                   Diese Tradition des Haarbedeckens/Schönheitversteckens blieb in der orthodoxen Kirche und nicht nur in der Kirche bis heute.

https://pp.vk.me/c411816/v411816444/913f/HV6ukFXSlWM.jpg

http://img-fotki.yandex.ru/get/6439/125705038.35/0\_b3d0f\_ebd14c10\_XL.jpeg.jpg


http://mtdata.ru/u21/photoB843/20324317858-0/original.jpg




...zur Antwort

Freundschaft

Веселишься, ешь да пьёшь - так любой дружок хорош, а в день горя хороша только близкая душа.

= Du bist lustig, isst und trinkst- dann ist alles/jeder gut, aber am Tag der Trauer ist nur die nahe/verwandte Seele gut

Вещь хороша, когда новая, а друг - когда старый.

= Sachen sind gut, wenn sie neu sind, Freunde wenn sie alt sind.

Знакомых много, а друзей мало.

=Bekannte gibt es viele, Freunde wenige.

Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

= Habe nicht 100 Rubl sondern 100 Freunde

Сам погибай, а товарища выручай.

=Sterbe selbst, aber rette den Freund

Нет друга - ищи, а нашёл - береги.

=Du hast keinen Freund, such ihn dir, wenn du ihn gefunden hast, schone/behalte ihn

Один в поле не воин.

= Ein Soldat auf dem Feld nützt nichts

Один палец не кулак.

=Ein Finger ist keine Faust

Leben

Кто рано встает тому Бог подает

Wer früh auf den Beinen steht, dem hilft Gott

Жил — не мешал, умер — не жаль.

Gelebt-nicht gestört/nichts getan, gestorben-kein Leid.

Лучше много видеть, чем много жить.

Lieber viel gesehen, als viel gelebt

Хвалят на девке шелк, когда в самой девке есть толк.

Gelobt wird des Mädchens Seide, wenn das Mädchen etwas taugt.

So, das waren ein paar von tausenden, fu findest sie unter anderem auch im Internet

http://sbornik-mudrosti.ru/poslovicy-i-pogovorki-o-zhizni/

Natürlich ist es bei der deutschen Übersetzung schwer den Reim und den schönen Klang beizubehalten, das geht gar nicht.

Viel Glück noch beim Suchen, am Besten man fragt alte Leute, natürlich russische Muttersprachler, die kennen die meisten Sprichwörter und Verse!

...zur Antwort

Russich ist etwas anderes. aber auch wunderschön.

Es sprechen mehr Leute  russisch als italienisch.

Man versteht und spricht russisch auch in Lettland und den zwei anderen Nachbarn, Weißrussland, Ukraine, Usbekistan, Kasachstan, Mongolei und den ganzen anderen Ländern außenherum.

Aber sonst ist es deine Entscheidung.

Mit Italienisch kommst du natürlich im Mittemeerraum weiter und mit Spaniern kannst du dich dann sicher auch verständigen.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.