![](https://images.gutefrage.net/media/user/Eksiman/1444745606_nmmslarge.jpg?v=1444745606000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Daniel65/1444745494_nmmslarge.jpg?v=1444745494000)
Hier kann man sagen: Que entres con buen pie en el nuevo año oder Que tengas una buena entrada de año...
LG.
Hier kann man sagen: Que entres con buen pie en el nuevo año oder Que tengas una buena entrada de año...
LG.
Arriba ist Oben, und Arriba la raza, würde ich als spanisch mutterschprachler sagen, ist "Die Rasse nach oben" (korrigieren sie mein deutsch), nichts mehr. Ich habe es hier in Spanien nicht (so oft) gehört. Ich glaube es ist etwa eine Art Forderung der "Rasse".
LG.
Ein Tipp: Hay = Es gibt, Es ist.
Ser = sein aber dauernd, zB Soy un chico (ich werde "immer" ein Junge sein).
Estar = sein aber nicht dauernd, zB Estoy enfermo (heute bin ich krank, aber morgen villeicht nicht).
Es ist nicht das gleiche: Soy un vago (immer) und Estoy vago (gerade).
Verachten, verschmähen.
LG.
Manchmal gibt es keine Unterschied, je mehr Sterne ein Hotel hat desto mehr bezahlen muss. Deswegen bleiben manche mit nur 3 Sterne statt 4.
LG
Das ist Unsinn