Ich nehm einfach mal das Beispiel:
“•Schreiben der Texte“
Die meisten aus meiner Klasse würden das jetzt auf englisch so übersetzen
“•Write the texts“
aber dann ist das ja kein richtiger Stichpunkt mehr, weil er ja nen Verb enthält.
Ich würde das jetzt so schreiben:
“•Writing the texts“
das Verb ist ja dann quasi substantiviert. Aber ich weiß nicht so wirklich, ob das so richtig ist, wir haben nie wirklich gelernt, wie man Stichpunkte auf englisch schreibt.