Wie nennt man man Lehrer/Professoren in Frankreich?
Es geht mir hierbei vor Allem um die Umgangssprache (Jugendliche), allerdings auch darum, wie das bei weiblichen Lehrerinnen und Professorinnen ist. Soweit ich weiß, nennt man Frauen auch Miss, gibt es da so eine Regelung wie im Englischen, wo Frauen die verheiratet sind, Mrs. statt Ms. geschrieben werden? Kann man eine Professorin, als Schüler, trotzdem als 'Miss' ansprechen, oder muss es dann auf Prof. beharren? Google konnte mir mal wieder keine Antwort geben, hoffe es kennt sich jemand gut mit Frankreich aus. LG SabSab
4 Antworten
hi, im englisch unterscheidet man soweit ich weiß nicht mehr zwischen Ms und mrs, da es irgendwie beleidigend oder so ist. meinte mein englischprofessorin an der uni jetzt, sie kommt direkt aus gb.
als ich mal in frankreich im austausch war, hieß es immer "le/la prof". also so hörte es sich an...
Also nennt man auch Professoren Madame? Oder habe ich etwas falsch verstanden?
JA Professoren nennt man auch nur Madame + Familiennamen
Nur wenn es offiziel um den Titel geht schreibt man so
Madame Dupont, docteur és sciences, ...
oder Madame Durant, professeur d´allemand au Lycée xy, ...
oder Madame Charpentier, professeur de langues orientales à l´université de Paris, ...
(Ich frage zu viel und entschuldige mich dafür) Aber, wie steht es mit den Männern? Also den Lehrern und Professoren, wie werden die genannt?
Im Französischen gibt es kein "Miss", höchstens eine Madame. Früher hat man noch zwischen ledig und verheiratet unterschieden, wie im deutschen Frau und Fräulein, aber das gilt nicht mehr als chic. Heute nennt man beide nur noch Madame. Und ein Lehrer ist ein professeur.
Hallo,
mit "Madame" ansprechen ist auf jeden Fall höflicher ! Es sei denn, sie ist schon lange als Lehrerin tätig und ist daran gewöhnt, daß man sie mit "Mademoiselle" anspricht...
Emmy
eine unverheiratete frau nennt man "mademoiselle" eine verheiratete " madamme" aber umgangssprachlich sagt man zu lehrern "prof" (grüße ausm elsass)
Man sagt aber nicht "Madame" le professeur... Nur "Madame" + Familienname....
Frau Doktor x wird auch nicht benutzt in F !
Nur "Madame" und danach den Familiennamen. Nur wenn man schreibt (Adresse, oder offiziell wie in einem Bericht)
Madame Dupont, docteur és sciences...
le prof., la prof., das sagen die Schüler unter sich meist so... Madame la prof. x wäre unüblich, gar lächerlich.
Emmy