Was ist der Unterschied zwischen ....tried to + Infinitiv und tried + present participle?

4 Antworten

Von Experte earnest bestätigt

Hallo,

try to + Infinitiv beschreibt einen Versuch, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen. Dieser Versuch ist mit einem gewissen Aufwand verbunden und kann auch scheitern.

Beispiel: James tried to open the stuck window.

James versuchte hier, das verkeilte Fenster zu öffnen, was mit Aufwand und Mühe verbunden war. Möglicherweise gelang ihm dies, möglicherweise auch nicht.

Try + present participle drückt ein Experiment oder eine neue Methode aus, die auszuprobieren aber in der Regel keine Mühe kostet. Hier geht es darum, eine Methode zu testen, um ein Ziel zu erreichen.

My chicken tastes rather bland. - Try adding some salt and pepper.

In diesem Fall schmeckt das Hühnchen fad. Man soll mal versuchen, Salz und Pfeffer hinzuzugeben, um den Geschmack zu verbessern. Hier wird eine (von potenziell mehreren) Methode(n) beschrieben, um den Geschmack zu verbessern, nämlich Hinzufügen von Salz und Pfeffer. Das Hinzufügen von Salz und Pfeffer kostet aber keine Mühe. Es geht darum, auszuprobieren, ob diese Methode funktioniert.

Gruß, BerchGerch

Hallo,

- try + Gerund = etwas probieren / testen 

- try + to-infinitive = versuchen etwas zu tun 

(englisch-hilfen.de/grammar/gerund_und_infinitiv_bedeutung.htm) 

Hilfe dazu findest du in jedem guten Grammatikbuch und im Internet bei ego4u.de, englisch-hilfen.de, 

tutoria.de/wiki/englisch/300/infinitiv-und-gerundium 

:-) AstridDerPu  

Der Unterschied ist gering.

"So the difference is very subtle – very small. ‘Try doing’ is about getting results, achieving a successful outcome. 'Try to do’ is about making an effort."

I’m trying to learn X = ich bin gerade dabei, X zu lernen (ich strenge mich an)

https://www.simpleenglishvideos.com/try-to-do-try-doing/

For super creamy mashed potatoes, try mixing them using the whisk.

Im Sinne von: "Versuch es doch mal, indem du den Schneebesen benutzt."

Das Ergebnis ist dann erfolgreich, wenn man den Schneebesen nimmt.

Versuch es dir so zu vergegenwärtigen.

"I tried to ride my bike to town" -> Ich versuchte mein Rad zur Stadt zu fahren.

"I tried riding my bike to town." -> Ich versuchte [es] auf meinem Rad fahrend zur Stadt.