Was bedeutet 'Der König ist tot, lang lebe der König'?

2 Antworten

Der König ist tot, es lebe der König
Heute, um spöttisch zum Ausdruck zu bringen, wenn nach einem Ereignis alles beim Alten bleibt. Mit dem Ausruf »le Roi est mort, vive le Roi« wurde in Frankreich der Tod des Königs verkündet. Es war der traditionelle Ruf des Herolds vom Schloß herab beim Tod des alten und der Thronbesteigung eines neuen Königs. Der Schriftsteller und Politiker François-René Vicomte de Chateaubriand (1768-1848) gab einem Flugblatt nach dem Tod des französischen Königs Ludwig XVIII. am 17. 09. 1824 diesen Titel.

http://etymologie.tantalosz.de/d.php

« Le roi est mort, vive le roi » [lərwaɛ 'mɔːr - viːv lə'rwa] (französisch für „Der König ist tot, lang lebe der König“) ist die Heroldsformel, mit der in Frankreich der Tod des alten Königs bekannt gegeben[1] und gleichzeitig der neue ausgerufen wurde.[2] Betont wurde damit die Kontinuität der französischen Erbmonarchie[1] und die rechtliche Tatsache, dass beim Tod des Königs die Krone sofort in den Besitz des Nachfolgers übergeht. Als der Spruch 1824 beim Tod Ludwigs XVIII. und der gleichzeitigen Ausrufung seines Nachfolgers Karl X. zum letzten Mal gebraucht wurde, verfasste der Politiker François-René de Chateaubriand außerdem eine Flugschrift mit ihm als Titel.[2]

Bis heute wird die deutsche Übersetzung des Zitats als Redewendung gebraucht, um ungebrochene Kontinuität auszudrücken.[2]


>>> https://de.wikipedia.org/wiki/Le_roi_est_mort,_vive_le_roi