Was antwortet man, wenn jemand "merci" auf Französisch sagt?
5 Antworten
Man antwortet je nachdem:
- Je vous en prie / je t'en prie !
- De rien !
- Il n'y a pas de quoi ! (fam.)
Die Belgier sagen sogar "S'il vous plaît !" pratiquement comme en allemand.
"de rien" sagt man oft, klingt aber etwas ordinär.
"pas de problème / pas de souci" ist noch etwas schlimmer.
Besser ist: je t'en prie / je vous en prie
"avec plaisir" ist ganz falsch.
"de rien" geht unter Freunden. Bei Unbekannten würde ich immer ein "Madame" oder "Monsieur" anhängen, eventuell mit eienr weiteren Floskel, dann ist es zwar immer noch lässig, aber höflich.
"pas de probléme" sagen eigentlich nur Deutsche. "Aucun probleme" habe ich auch schon gehört.
Kann man. Das ist die ältere Version von "pas de problème/pas de souci" und deshalb auch nicht besonders "fein". Solche Formulierungen sind in Kreisen zu vermeiden, die auf guten Umgang achten.
de rien
De rien müsste auch gehen.
Ich würde sagen "pat probleme" oder "avec plaisir". Man kann rein theoretisch auch einfach gar nichts sagen.
NEEEEEE
"Pas de probleme" - geht ja noch, aber "avec plaisir" ist ganz übles Deutsch.
Man kann rein theoretisch auch einfach gar nichts sagen.
Das kannst Du machen, aber ich würde Dich einfach niederstarren.
(il n'y a) pas de quoi kann man auch sagen