Warum werden keine türkischen Kinderserien synchonisiert?

7 Antworten

Naja ist ja nicht so als ob der ganze Spaß kostenlos wäre. Bevor das synchronisiert werden kann müssen erstmal die ganzen Lizenzen gekauft werden. Die sind nicht billig und liegen oft bei mehreren 10.000€ und die Sprecher für sowas müssen ja auch bezahlt werden. Mit amerikanischen Serien meinst du ja sicher sowas wie das was auf Nickelodeon läuft. Das liegt nur daran, dass Nickelodeon einen englischen und einen deutschen Sender hat. Der Großteil der Welt hat von der Serie, die du oben erwähnt hast, sicherlich nix gehört.

bei amerikanischen Serie wirds doch auch gemacht..

Ja und warum? Weil Englisch eine Weltsprache ist, somit nicht nur in Amerika ausgestrahlt wird und durch die hohe Reichweite, werden mehr Zuschauerzahlen erreicht und wenn dann noch der Erfolg dazu kommt, überlegen sich einige Länder wie z.B. Deutschland, ob sie diese Serie dann nicht ins Deutsche übersetzen, was auch erstmal viel Geld kostet.
Durch die hohe Zuschauerzahl, kann sich der große Erfolg schneller zeigen, das will ich damit übrigens aussagen.

Nicht nur Geld, man muss auch erstmal die passenden Synchronsprecher finden, was hier finde ich zu 95% gut funktioniert, die deutsche Synchronisation ist meiner Meinung nach meistens perfekt.

Für deutsche Kindersender, hat es sich in der Vergangenheit sehr gelohnt, es gibt hunderte oder vielleicht tausende synchronisierte Kindersendungen auf Deutsch und es kommt auch immer wieder neues dazu, aber vielleicht mehr so viel wie früher. Die alten Kindersendungen, können sowieso nicht getoppt werden.

Ja, ist wohl so eine Art Bias, die Sender scheinen bevorzugt aus Übersee einzukaufen, einfach, weil man es ja kennt. Nur wenige (Kinder-)Serien haben überhaupt die Chance international vermarktet zu werden, aber da müsste die Serie im eigenen Land schon gewaltigen Erfolg haben. Ein Beispiel ist die Nickelodeon-Serie Het Huis Anubis aus Belgien/NL, das synchronisiert in vielen anderen Ländern lief und bekanntermaßen auch einen deutschen und britischen Ableger bekam.


lulsk  05.10.2022, 13:52
 aber da müsste die Serie im eigenen Land schon gewaltigen Erfolg haben.

Genau damit widerlegst du deine Antwort irgendwie, das hat nichts mit bevorzugen zutun, auch nichts mit einer Art "Bias" lol

Wenn es keine Nachfrage gibt, gibt's wahrscheinlich auch kein Angebot.

Diejenigen Kinder, die das schauen würden, schauen es doch hierzulande direkt auf türkisch, oder nicht?

(1) Eine Synchronisierung kostet sehr viel Geld. Wenn sich das nicht rentiert hinsichtlich geringer prognostizierter Nachfrage, wird es folglich nicht gemacht.

(2) Rechteverhandlungen (ebenfalls finanzieller Aufwand) stecken zudem ebenfalls dahinter. Wenn sich die Vertragsparteien nicht einigen, kommt es nicht zu einem Vertragsschluss.