Warum sind viele Animes "so"?
Ich kanns schlecht beschreiben aber was mir in vielen Animes aufgefallen ist... das viele dialoge sich wiederholen, aufgesetzt klingen und irgendwie überheblich.
Ich gucke grade Demon Slayer und da ist es mir wieder aufgefallen ( Sinngemäß, nicht vollständig wortgenau ) :
- Bösewicht : "Du willst also unser Blut stehlen ? Wir sind von den 12 Dämonen-Monden, das lassen wir nicht zu".
- Nebencharakter : "Pass auf, wenn die wirklich von den von den 12 Dämonenmonden sind wird das schwer !!"
- Hauptcharakter : "Sie sind von den 12 Dämonenmonden, ich muss meine Schritte gut überdenken"
Ich weiß nicht obs euch aufgefallen ist... aber es wird irgendwie die gleiche Information mega oft wiederholt und die Bösewichte klingen immer überheblich, auch wenn ich das oben nicht so gut dargestellt habe.
Wieso ist das meistens so ? Sowas ist mir schon öfters aufgefallen ^^
8 Antworten
Texte vom Japanischen ins Deutsche zu übersetzten ist wirklich schwierig, deswegen klingt vieles so aufgesetzt. Die Japanische Sprache ist ganz anders als Englisch oder Französisch. Beispielsweise sagt Rengoku in Mugen Train oft einfach:“Umai!“ also „Lecker!“ so etwas sagen wir im Deutschen einfach nicht aber im Japanischen ist die einfach üblich.
Ich denke das ist damit man merkt wie ernst die Lage ist und wie stark die Gegner sind. Denke man soll die Gegner auch so bisschen übertrieben darstellen.
so wird die Folge ausgefüllt sonnst würde der ganze anime zu kurz laufen
Das ist der Versuch, die Handlung für Jugendliche verständlich zu machen. Schon meine Generation hatte eine geringe Aufmerksamkeitsspanne (sieh dir mal Digimon an, da stellen sich Kinder und Digimon anfangs mehrfach vor) und durch den Handykonsum wurde dieses Problem verstärkt.
Bei My Hero Academy finde ich es auch sehr lästig, ständig wird die gleiche Rückblende gezeigt. Teenagern scheint das nicht aufzufallen :)
schaust du dub oder sub?
Beides, der Dialog war bei beiden gleich... also wurde nicht falsch übersetzt.