Warum hieß Braunstern nicht auch Braunjunges/pfote (Warrior Cats)?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Sei gegrüßt,

Gelbzahn nannte ihn Knickjunges wegen ihrem gebrochenem Herzen allerdings dachten die Clankatzen das der Name etwas mit dem Knick in seinem Schweif zu tun hatte, als Schüler hieß er Knickpfote doch als er seine Schülerausbildung abgeschlossen hatte nannte sein Vater Fetzenstern ihn Braunschweif mit der Begründung das man Braunschweifs Knick im Schweif durch das buschige Fell nicht mehr sieht.

Möge der Sternenclan deinen Weg erleuchten ✨ Schnurrende Grüße, Eulenflug

Woher ich das weiß:Hobby – Lese WaCa und schreibe Ff's

Ich weiß nicht welche Seite das war aber es war im Gelbzahns Geheimnis

1) logische Erklärung: Übersetzungs Fehler

2) Fetzenstern sagt in seiner Kriegerzeremonie (bei der deutschen) das der Name nicht mehr zu ihm passt da sein Schweif ja nicht mehr geknickt aussieht

Woher ich das weiß:Hobby – Ich lese viel WarriorCats und es ist mein Leben

Weil die deutschen Übersetzer sich dachten: Brokenstar, was ist denn das für ein bekloppter Name! Wir nennen ihn jetzt Braunstern, das ist viel besser als Kaputtstern.
(Selbiges bei Streifenstern.)

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Ich bin professioneller Kleiner-Schwester-WaCa-Vorleser