Verständnisproblem bei Game of Thrones?

3 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Denke es liegt daran dass mehrere Englische Akzente auf einander treffen. Englisch, Amerikanisch,Irisch, Schottisch,Australisch usw. Es gibt ja sogar deutsche Schauspieler.
Außerdem fand ich zuerst das neue Vokabular zum Mittelalter usw. Schwer , aber nach einer Staffel ging es dann


JennyNimmerlein  18.09.2016, 12:48

Genau, ich denke auch, dass es an den Akzenten liegt. Durch diese wird ja absichtlich räumliche Herkunft und auch soziale Schicht gezeigt, und da gibt's halt viele verschiedene Ort und Schichten.

Dazu kommt dann noch, dass bei GoT der Plot viel komplizierter ist als bei den anderen genannten Serien (schon alleine weil es so viel mehr wichtige Charaktere und deshalb auch Zusammenhänge gibt). Auch auf deutsch muss man aufmerksamer zuschauen als bei anderen Serien, um alles mitzukriegen und gedanklich richtig zu verbinden.

Das wird an der Serie liegen, nicht an dir. Ihr selbst habe die Erfahrung gemacht, dass die Filme des Mittelerde Universums um einiges verständlicher als die von James Bond sind.

Vermutlich wird in Game of Thrones schneller gesprochen als in den anderen Serien, es kommen mehr Fremdwörter und Begriffe vor, die man so im Normalen Sprachgebrauch garnicht verwendet und wie bereits erwähnt wurde, so gibt es in Game of Thrones die verschiedensten Akzente und Dialekte.

Du könntest die Serie vielleicht vorher einmal auf deutsch sehen oder dir eine Zusammenfassung (egal ob auf englisch oder deutsch) durchlesen, oder sogar die Bücher zur Serie lesen ("Das Lied von Eis und Feuer", auch hier ist die Sprache egal), das steigert dein Verständnis. Hör aber auf keinen Fall auf, die Serie auf Englisch zu sehen, denn in der Original Sprache sind Filme nochmal um einiges epischer, die Stimmen sind viel besser an die jeweilige Person angepasst und zudem steigert es einfach die Kenntnisse in der englischen Sprache.

Viel Spaß noch beim sehen^^

Das liegt nicht an dir. Mir geht es genau so. Die Schauspieler reden wirklich sehr schnell, mit Akzent und generell sind da schwere Begriffe, die man meist aus dem normalen Sprachgebrauch nicht kennt. Kann man sich aber dran gewöhnen, also man versteht mit der Zeit immer mehr. Lohnt sich auf jeden Fall, mags auf englisch viel lieber


TheAge65  17.09.2016, 22:22

Geb ich dir recht, hab auch noch das Gefühl das in der Englischen Version die Sprache teilweise leiser als die Musik ist, was es dann auch noch schwerer macht alles zu verstehen.