Unterschied Tambien und Tampoco?

3 Antworten

también = auch, ebenfalls

tampoco = auch nicht, ebenfalls nicht.


Beispiel:

Er ist auch anwesend. -> También está.

Er ist auch nicht da. -> Tampoco está.


Diese Wörter stehen also meistens im Kontext:

María ist anwesend. Luis ist auch anwesend. -> María está. Luis también está.

Markus ist nicht da. Thomas ist auch nicht da. -> Markus no está.Thomas tampoco está.

también = auch

tampoco = auch nicht

Beispiel:

No me gustan los libros. - A mí tampoco me gustan (statt: también no)

Wichtig:

Man darf im Spanischen niemals "también no" sagen, sondern muss "tampoco" nehmen.


jahresurlaub  17.12.2012, 16:14

Sorry, hatte nicht gesehen, dass Lector99 das schon gut erklärt hatte...

tambien heißt "auch", tampoco heißt "auch nicht"