Städtenamen Deutsch/Englisch
Warum heißen einginge Städte oder Bundesländer in Deutschland, im Englischen anders als im Deutschen (z.B. NRW oder Köln), aber umgekehrt ist das nicht der Fall (Ich meine wir sagen ja auch nicht Neu York oder Kolorado)
6 Antworten
Es gibt für einige Städte/Länder verschiedene Namen in verschiedenen Sprachen, für andere nicht.
Wie das sich ergeben hat weiß ich nicht.
Gegen Beispiel: Kalifornien.
Für viele Städte/Länder gibt es auch keine solche mehrfach Namen.
Weil Englisch nun mal eben die Weltsprache ist. Und es ist auch nicht überall so. Die Steiermark in Österreich wäre ein gutes Beispiel. Sie heißt zwar auf Englisch Styra aber die Hauptstadt heißt auf Englisch immer noch Graz.
Es gibt ein Beispiel, nicht gerade für eine englische Stadt, aber für einen Fluss: River Thames heißt auf deutsch Themse.
Köln ist mit mehr als einer Million Einwohnern die bevölkerungsreichste Stadt des Landes Nordrhein-Westfalen sowie die viertgrößte Stadt Deutschlands. Die heutige Großstadt am Rhein wurde in römischer Zeit unter dem Namen Oppidum Ubiorum gegründet und als Colonia Claudia Ara Agrippinensium (CCAA) zur Stadt erhoben.
Dabei geht Munichen wohl auf den Dativ Plural des althochdeutschen munih bzw. mittelhochdeutschen mün(e)ch, den Vorläufer des Wortes Mönch, zurück.
http://de.wikipedia.org/wiki/M%C3%BCnchen#Der_Name_.E2.80.9EM.C3.BCnchen.E2.80.9C
Städtenamen und Personennamen sind meisst Sprachneutral