Source of information about oder on?
2 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Sprache
Hallo,
information on / about, beide Präpositionen sind möglich, siehe:
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/information?q=information
AstridDerPu
Ich würde sagen, das nimmt sich nichts.
Aber ich lass dir Aussagen von zweien meiner damaligen Lehrer (beides Briten) da.
Der Ältere:
Dieses "on" ist eine neumodische Krankheit.
Der Jüngere:
"on" bedeutet, man hat nur ein paar Infos, ein bisschen Wissen. "about" ist mehr.
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – staatl. gepr. Übers. und absoluter Sprach(en)nerd
Der Jüngere liegt meines Erachtens richtig, der Ältere hat was nicht mitbekommen.
;-)
Aber es nimmt sich nicht viel.