sights of London oder sights in London?
3 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Präsentation, Grammatik, Englisch
Hallo,
beides ist möglich.
- sights of London = of-genitive (Londons Sehenswürdigkeiten bzw. Sehenswürdigkeiten von London)
- sights in London = Präposition des Ortes (Sehenswürdigkeiten in London)
AstridDerPu
Sights of ist allgemeiner und umfassender.
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
Beides ist richtig.