Könnt ihr mir helfen bei Oshi no Ko Kapitel Kapitel 136 was übersetzen?
Hey ich lese den Manga auf englisch mit Übersetzer da es sehr spannend ist bei neueste Kapitel was gekommen ist und unbedingt aktuell sein will!!! Ich schaffe das einfach nicht zu übersetzen. Könnt ihr mir bitte sagen was das einkreiste heißt auf deutsch, da kommt in Übersetzer voll komisch was.
Könnt ihr mir sagen wenn ich mit google Übersetzer lese, ob diese weiße im zweiten Bild bedeutet das jemand den japanische Text gelöscht hat und übersetz hat stimmt meine Idee? Aber wenn ja warum nicht alles und so durcheinander ist das immer bei Google Übersetzer app? Kennt ihr eine bessere Bilder Übersetzer app? 😭 Ich mach die Fotos von Manga plus app und obwohl das legal ist, kommt trotzdem so ein durcheinander manchmal 😭
2 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sagslue/1592745079238_nmmslarge__0_0_682_682_ce90cdaef1478fa4a30f6e5f24ff61b1.jpg?v=1592745079000)
In dem Kontext heißt es frei übersetzt "Jeder ist im Bezug auf Ai hin und her gerissen"
Sprich sie wissen nicht was sie von ihr halten sollen. Ich kenne die Charaktere nicht, daher kann ich nur mutmaßen aber ich schätze einerseits scheint sie liebenswert zu sein anderer seits macht sie sich auch unbeliebt.
Die zweite blase müsste ich ohne Tool sehen.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Sagslue/1592745079238_nmmslarge__0_0_682_682_ce90cdaef1478fa4a30f6e5f24ff61b1.jpg?v=1592745079000)
Ich schätze mal du meinst google lense oder etwas ähnliches.
Warum die Übersetzungen manchmal pannen haben kann unterschiedliche Gründe haben. Aber meistens liegt es daran das es an einer sinngemäßen wort für wort Übersetzung scheitert. Besonders wenn von japanisch auf englisch grammatikalische Fehler einebaut worden sind. Damit haben dann automatisierte Programme etwas zu kämpfen.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/MonaLisa557/1708452762078_nmmslarge__0_0_518_518_9e97832af05362e06bcbba809563fd2c.jpg?v=1708452762000)
in Zukunft kannst du auf Google lens gehen und es dir automatisch übersetzen lassen.
es kommt nicht immer eins zu eins korrekt raus aber zumindestens den Sinn sollte er wieder korrekt geben
Hi Sagsblue ich danke dir sehr wegen Bild eins übersetzen. Bild zwei musst du nicht da hab ich geschafft die Wörter selber zu übersetzen und da ist meine frage. Ob die Leute mit was weißes das löschen was auf japanisch war der Text und dann so übersetzten. Ich versteh aber nicht warum nicht alles bei das eingekreiste ging? Also da hat man doch auch mit das weiße den japanische Text weg gemacht. Wie kann das also normal bleiben. Oder liegt es an dem Google Übersetzer app? Versteh ich nicht kennst du andere Google Übersetzer Bilder app?