Können Japaner auch unsere Buchstaben lesen?
Hey :3 Ich wollte mal wissen, ob Japaner auch Japische Wörter, aber in unseren Buchstaben geschrieben lesen können ^^ also bspw. konn ni chi wa
Bitte nur Antworten von denen die es WISSEN und nicht vermuten ^^
5 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Natürlich, in fast allen asiatischen Ländern ist Englisch die Handelssprache. Ein Wirtschaftswachstum in diesen Ländern wäre garnicht möglich, wenn sie nur ihre Schrift und ihre Sprache hätten.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/ForTheAges/1444749019_nmmslarge.jpg?v=1444749019000)
Ja sicher. Japaner können lateinische Buchstaben lesen da sie Englisch können/lernen.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Balurot/1444749051_nmmslarge.jpg?v=1444749051000)
Ja, die Japaner können auch unsere Buchstaben, also das lateinische Alphabet, lesen, weil sie auch den Computer benützen. Die Tastatur des japanischen Computers schaut im Prinzip genauso aus, wie unsere Tastatur. Alle Buchstaben sind gleich angeordnet, nur Z und Y sind vertauscht, weil sie die amerikanische Tastatur übernommen haben. Die Sonderzeichen sind etwas anders angeordnet und sie haben kein ÖÄÜ und scharfes S auf der Tastatur, aber sie schreiben genauso wie wir mit alphabetischen Buchstaben. Ihre Textsoftware verwandelt die Buchstaben automatisch in Hiragana. Wenn man ein japanisches Wort in Kanji verwandeln will, muss man die Abstandtaste drücken. Das ist die lange Taste unten in der Mitte der Tastatur. Zum Beispiel: とうろく (touroku) wird zu 登録.
Wie auch schon gesagt wurde, lernen die Japaner auch Englisch. Von daher lernen sie auch das lateinische Alphabet.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Balurot/1444749051_nmmslarge.jpg?v=1444749051000)
Ich habe das Thema der Frage ein bisschen verfehlt. Ich weiß nicht, wie ich meine Antwort löschen kann, daher schreibe ich den Kommentar. Der User junti hat es schon sehr gut erklärt.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/junti/1464757168223_nmmslarge__1030_196_1870_1870_403b067647e68855fe07f1d021a36997.jpg?v=1464757170000)
Generell ja, allerdings gibt es da auch Probleme da es verschiedene Transkriptionen gibt und durch die große Zahl an Homophonen der Inhalt schwer verstaendlich werden kann, handelt es sich um ganze Saetze.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
wenn ein japaner, deutsch auf seiner schrift schreibt, kannst du es lesen ?;) nein.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Nein, aber mit kyrillischen Buchstaben (s. Russisch usw.) geht das super, mein Freund (Russe) schreibt mir oft Deutsch in kyrillischen und nicht lateinischen Buchstaben (ich kann die Buchstaben lesen).^^
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Nein. Es ist tatsächlich nicht 1:1 möglich, da hat sie recht. Falls es dir noch nie aufgefallen ist, sind Ausdrücke in lateinischen Buchstaben meist länger als in japanischen Schriftzeichen. Du kannst konnichi wa schreiben, aber japanisch sieht das so aus: こんにちは, deutlich kürzer also.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Was dann wohl daran liegt, dass es nur wenige einzelne Zeichen gibt und die meisten Schriftzeichen ganze Wörter oder Begriffe beschreiben. Eine 1:1 Übersetzung Buchstabe für Buchstabe ist nicht möglich.
Die anderen sagen aber das gegenteil von deine Aussage...