Japanische Adresse=Versandschein?
Hallo ihr lieben,
ich hab folgendes Problem.
ich muss in den nächsten Tagen ein Paket nach japan schicken. Der Empfänger hat mir die Adresse gegeben:
#105 Meruro-zuhide
3-17-7 Sonobecho Sakaemachi,
Nantan-shi, Kyoto-fu 622-0042
Japan
Soweit ich weiß, ist Meruro-zuhide Name des Gebäudes und Kyoto ist die Stadt aber der Rest sagt mir nichts.
und leider passt nicht alles auf den Versandschein (der Name vom Empfänger bleibt natürlich geheim) :(
Kennt sich einer von euch damit aus, ist vielleicht Japaner*in oder lebt/lebte in Japan?
Danke im Voraus.
3 Antworten
Der Rest der Adresse ist die Straße letzten Endes. Schreib den ganzen Spaß einfach drauf. Die Postboten in Japan basteln sich das im schlimmsten Fall zurecht. Hier kommen Pakete gar an, wenn ein etwas gröberer Fehler in der Anschrift sein sollte.
Fast korrekt. Die PLZ muss ganz ans Ende.
-
Was das in der ersten Zeile ist, weiß ich nicht. Google auch nicht.
Das in der zweiten Zeile sind der "Stadtteil", Bezirk-Block-Haus
Dritte Zeile: Nantan-shi (= Stadt Nantan), Kyoto-fu (= Präfektur Kyoto)
Dahinter oder vierte Zeile: Japan und dann die PLZ
-
Den korrekten Aufbau findest du u. a. hier:
https://de.wikipedia.org/wiki/Postadressen_in_Japan#Beispiele
-
Ich habe in solchen Fällen die Adresse in beiden Schriften am PC geschrieben und entweder aufgeklebt oder den Zettel in eine Dokumententasche gepackt.
-
EDIT:
Dank des Kommentars von warai87 haben wir jetzt die Adresse auch auf Japanisch:
〒622-0042 京都府南丹市園部町栄町3-17-7 マンションメルローズHIDE (Nachname Vorname)様
Die kannst du vielleicht ausdrucken und mit auf die Sendung kleben.
Was auf dem Lieferschein steht, interessiert in Deutschland und allen anderen Ländern, die das Paket passiert, niemanden. Der Postbote in Japan muss damit was anfangen können.
Schreib die Postleitzahl 622-0042 an die richtige Stelle, Kyoto an die richtige Stelle und groß Japan drauf. Den Rest dann so, wie du ihn erhalten hast; natürlich alles…
Danke für die Antwort! Der DHL Versandschein hat leider nur 5 Spalten, da wird alles nicht zusammenpassen (auf einen Test Exemplar versucht). Es sei denn ich schreib alles zusammengequetscht hin, ob man dann alles in Japan noch entziffern kann , ist die andere Frage.
Doch, das ist der Name des Gebäudes: https://www.homes.co.jp/archive/b-12925854/