Herr der Ringe, altes Buch, schwer zu lesen
Hallo!
Ich habe von der Herr der Ringe Reihe eine der älteren Ausgabe glaube ich, auf jedenfall sieht das buch schon ziemlich alt aus (siehe Bild) Ich habe jetzt mittlerweile 5 mal angefangen und immer wieder aufgehört weil es einfach total schwer zu verstehen war und es dadurch langweilig wurde. Das Deutsch was benutzt wurde ist...naja für mich nicht so leicht zu verstehen. Ich hoffe ihr versteht das, klar verstehe ich das Deutsch, aber es ist halt...naja anders.
Liegt das daran das das Buch eine ältere Ausgabe ist, oder sind die neueren genau so?Oder sind sie in einenm neueren Deutsch geschrieben?
![- (Buch, Herr der Ringe)](https://images.gutefrage.net/media/fragen/bilder/herr-der-ringe-altes-buch-schwer-zu-lesen/0_big.jpg?v=1287928248000)
7 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/KazumiSenju/1444745227_nmmslarge.jpg?v=1444745227000)
Probier mal das Silmarillion! lach Nein, das ist normal, dass die Bücher teilweise einwenig schleppend sind. Ich kenn das, auch wenn ich den herrn der Ringe auf Anhieb geschafft habe. Die Bücher sind ja nun schon etwas älter, aber man schreibt nicht so einfach Tolkiens Werke um, nur, damit man sie leichter versteht^^ Ich hab übrigens die gleiche Ausgabe und kam damit zurecht^^
![](https://images.gutefrage.net/media/user/coffeestarss/1444745354_nmmslarge.jpg?v=1444745354000)
Das Silmarillion , ja klar! :D Meine Mutter hat das gelesen und meinte das ist sowas von schwer zu lesen,dass Bekannte von ihr die das ebenfalls lesen wollten alle aufgegeben haben. :o
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Es gibt noch eine modernere Übersetzung von Krege, die ist etwas anders geschrieben. Aber die Komplexität durch all die Namen bleibt. Das wird aber nach dem Rat Eldronds besser. Ich habe es auch nicht beim ersten mal geschafft. Aber es lohnt sich.
Wenn noch nicht geschehen, dann solltest du erst den Hobbit lesen.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/coffeestarss/1444745354_nmmslarge.jpg?v=1444745354000)
Die "neuen" Bücher sehen nur anders aus. Der Inhalt ist genau so wie dein älteres Buch. Du musst es ja nicht lesen und wenn du doch willst probiers vielleicht vorher zur Einstimmung mit "Der Hobbit". Ist die vorgeschichte dazu und besser zu lesen. Also ich konnte es wennschon besser lesen und das war mit 14. LG :)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/coffeestarss/1444745354_nmmslarge.jpg?v=1444745354000)
Kann sein aber die ist dann nicht die Originalgeschichte vom Autor.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
klar. Glaubst du jedes Buch darf nur einmal übersetzt werden? Hier ist die Krege Version: http://www.amazon.de/Herr-Ringe-Gef%C3%A4hrten-Wiederkehr-K%C3%B6nigs/dp/3608935444
SIE IST NICHT ZU EMPFEHLEN, ich habe einige Seiten von Gefährten gelesen und es ist ein Witz.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Es gibt eine neuere Übersetzung vom Krege, aber die ist ein Witz. Lies die auf keinen Fall.
Gib mal die ISBN nummer oder den verlag von deinem Buch.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/9_nmmslarge.png?v=1551279448000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/10_nmmslarge.png?v=1551279448000)
ok das ist die Übersetzung von Marroux, die ist die "standard" übersetzung und auch gut. Du solltest mal die vom Krege lesen, da wird dir schlecht :D
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/15_nmmslarge.png?v=1551279448000)
das ist so und ändert sich in keiner ausgabe!
wenn du was ähnliches suchst, kann ich "das schwert der wahrheit" empfehlen! ist ein wenig so in der richtung von hdr, nur n bisschen moderner geschrieben (nicht von der story, sonder der schreibweise her!)
das ist falsch, es gibt auch eine neue übersetzung.