Handle und Deal?

1 Antwort

Naja, mal anders geschrieben:

I can’t handle having panic attacks, it is mentally stressing me out.

I can’t deal with a panic attack at this moment. I‘m just overwhelmed.

Ungefähr die gleiche Bedeutung.


justcourious 
Beitragsersteller
 04.12.2023, 00:46

Wo ist denn der Unterschied haha?🙈 also du hast handle und Deal vertauscht, aber warum?

Pfiati  04.12.2023, 01:23
@justcourious

Habe sie vertauscht, um zu zeigen, dass "to deal with" und "to handle" in deinem Fall sehr ähnlich sind.

justcourious 
Beitragsersteller
 04.12.2023, 12:06
@Pfiati

Okay, also kann man quasi immer beides sagen:)?…