Hallo, wan steht im französischen der apostroph, wenn 2 vokale aufeinanderfolgen, und warum steht er bei aujourd'hui?
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/venture0x10/1612561044435_nmmslarge__0_0_1080_1080_6145e06401a4d56d7dfd2a6b5c0e7ff5.jpg?v=1612561045000)
Im französischen entstehen Pausen wenn 2 Vokale aufeinander treffen. Dies wird durch das binden von Vokalen verhindert.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/achwiegutdass/1574358121412_nmmslarge__0_0_805_805_f6c17b36c2bb2b9c3e2896d1de12a1af.jpg?v=1574358121000)
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache, Französisch
aujourd'hui: diese sonderbare Rechtschreibung kommt daher, dass "hui" ursprüngllich ein selbständiges Wort war mit der ungefähren Bedeutung "vom heutigen Tag" (hui kommt aus dem Lateinischen "ho-die").
Es hiess damals "au jour d'hui" ( = am Tage des heutigen Tages) - das wird heute in einem Wort geschrieben, die ursprüngliche Bedeutung bzw. Funktiion von hui bleibt aber durch den Apostroph noch sichtbar.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/13_nmmslarge.png?v=1551279448000)
bei aujourd'hui steht ein apostroph einfach mal man es gebunden ausspricht