Französisch Erklärung für , du , de , la?

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Es gibt im Französischen drei verschiedene Artikel: die bestimmten Artikel (le, la, les), die unbestimmten Artikel (un, une, des) und die Teilungsartikel, den Du meinst.

Der Teilungsartikel wird bei abstrakten Begriffen eingesetzt und um eine unbestimmte Menge auszudrücken.

Dabei wird aus...

  • de + le = du, Bsp. Je mange du pain.

  • de + la = de la, Bsp. Je bois de la limonade

  • de + les = des, Bsp. Je mange des pommes. (Hier geht man davon aus, dass mehrere gegessen werden, aber nicht genau bekannt ist, wie viele es genau sind.)

  • Beginnt das folgende Wort im Singular mit einem Vokal, heißt es de l', Bsp. Je bois de l'eau.

Nach einer Mengenangabe steht nur de bzw. **, Bsp. une bouteille d'eau, un peu de sel.

Zu unterscheiden ist dies von dem de nach Verneinung (bspw. je n'ai pas/plus de pommes), von dem de beim Komparativ (bspw. j'ai vu plus de voitures qu'hier) und von dem de bei Besitzanzeigen (bspw. c'est la jupe de ma sœur).


Du hast da drei verschiedene Kategorien. ****la** ist der bestimmte weibliche Artikel**. (Das Wort kann auch noch eine andere grammatikalische Bedeutung haben, aber das Objekpronomen ist momentan wohl noch nicht dein Problem.

De ist dem deutschen 'von' gleichzusetzen, wird aber in Verbindung mit anderen Vokabeln je nach Bedeutung auch noch anders übersetzt. Es kommt auf die Sprachverwendung in den einzelnen Ländern an => 's*occuper de = sich kümmern um, traiter de = handeln von, un Blouson de cuir = ein Blouson aus Leder, artiste de vivre = Lebenskünstler, u.ä. Darüber hinaus findet es auf grammatikalischem Gebiet noch regen Gebrauch, wie auch bei dem bereits erwähnten 'Teilungdsrtikel''. Also ein weitverbreitetes Wort.

Du besteht aus zwei Worten. De + le = 'von dem' (oder je nachdem, welcher Artikel für ein bestimmtes Substantiv benötigt wird) oder auf gut Deutsch 'dessen'.Außerdem dient es als Genitivartikel verwandt => das Buch des Lehrers = 'le livre du professeur'


PrincessNele 
Beitragsersteller
 04.02.2014, 17:11

Dankeschön :)

0

"du", "de la" und "des" sind die sogenannten "articles partitifs". Es sind Teilungsartikel. Wenn Du sagst, Du isst Brot, dann isst Du nicht das ganze Brot, sondern ein Teil. -> "Je mange DU pain."

"de" verwendest Du nach bestimmten und unbestimmten Mengenangaben. Ich habe sehr Angst. -> "J'ai beaucoup DE peur." Auch Zahlen oder Verneinungen (Ausnahme: Das verneinte Verb ist "aimer") verlangen ein "de".

"le", "la" und "les" sind die bestimmten Artikel. Die verwendest Du wie im Deutschen. Ich esse die schönste Banane. -> "Je mange la plus belle banane."

Wenn das Bezugswort weiblich ist, ist es de la, wenn es männlich ist du und wenn es mit einem Vokal anfängt, ist es d'.

Wenn eine Mengenangabe davor steht, ist es immer "de".

Also zb:

le pain= du pain, la marmelade= de la marmelade, l'orange, d'orange, le vin + mengenangabe= un verre de vin.

Mengenangaben sind z.B. ein Korb, ein Glas, ein Stück, eine Flasche, ein...., zwei......(alle Zahlen), usw.


LolleFee  09.11.2013, 15:57

Ui, das stimmt nicht ganz! Wenn das nachfolgende Wort mit einem Vokal anfängt, würde man in Deiner ersten Aufzählung (du, de la) de l' nehmen.

1
diablo2007  10.11.2013, 07:42
@LolleFee

Ups! Ja Entschuldigung, du hast natürlich Recht. " d' " kommen nach Mengenangaben, wenn das Bezugswort mit einem Vokal anfängt... Sorry nochmals

0