Film/Serie umbenannt "Fluch der Karibik" warum?
Hallo ihr lieben, ich kenne die Serie mit Johnny Depp noch unter "Fluch der Karibik", weiß jemand warum es jetzt nicht mehr so heißt?
Wie kommst du drauf dass die Reihe nicht mehr so heisst, und wie wird sie jetzt genannt?
Pirates of the Caribbean, klingt total doof
8 Antworten
Man hatte die Filme nicht ins Deutsche Übersetzt da die Marketing Leute dachten das es besser klingen würde sie Pirates of the Caribbean zu nennen und dahinter ein Deutscher Zusatz nehmen. Inzwischen wird das bei sehr vielen Filmen gemacht und wie man sieht auch mit Erfolg.
Da man nicht immer die Titeln 1:1 ins Deutsche Übersetzen kann, das stört auch manche Filmfans, belässt man es in den meisten Fällen und "spart" sich die Arbeit einen Deutschen Titel zu finden. Und es ist auch billiger da sie so viele Werbematerialien für viele verschiedene Länder nutzen können ohne extra neues zu Produzieren.
ich finde es aber trotzdem irgendwie doof, wir leben in Deutschland und die deutsche Sprache muss nicht verenglischt werden
Englisch ist nunmal die Weltsprache. In den großen Konzernen ist Englisch die Konzernsprache. Ohne Englisch geht heutzutage (zurecht) nichts mehr.
Ich wäre eher dafür, dass man die Filmtitel immer auf Englisch bzw. in der Sprache des Landes, in dem der Film produziert wurde lässt und den Kindern z.B. ordentliches Englisch in den Schulen beibringt. Das jedoch, ist nicht so einfach, weil das Schulsystem in Deutschland einfach Müll ist!
nicht nur das Schulsystem ist Müll
Da geb ich dir Recht ... Bei der deutschen Politik fängt das ganze schon an.
Heißt immer noch "Fluch der Karibik" auf Deutsch und "Pirates of the Caribbean" auf Englisch.
Funfact: "Two and a half men" startete in Deutschland als "Mein cooler Onkel Charlie". Ist aber einfach uncool. 😁
FunFact: In Österreich heißt die Serie immer noch so.
Erst nach Walden's Erscheinen wurde der englische Titel übernommen.
Ach was, in "Deutsch"-land wäre es sicher irgendwas Englisches wie Soko Vienna oder Soko Danube.
Die können ja kein Deutsch mehr in Deutschland XD
Ironie des Schicksals?
äh.... Pirates of the Caribbean ist der englishe original-titel. weil - der film aus den staaten kommt. Fluch der Karibik ist quasi die deutsche übersetzung.
an den titeln hat sich seit dem release nix geändert...
Den gibt's ja auch weiterhin. Aber der englische ist halt International... Je nachdem wo du ein Produkt dazu siehst gibt's halt auch Mal den Namen
Es lief jetzt erst wieder im Fernseh unter dem englischen Namen
Naja... Gewöhnen sich die deutschen langsam an. Ich schau eh alles in english, mit ist's Recht.
die heissen immer noch Fluch der Karibik nur auf englisch eben Pirates of the Caribbean
? Fluch der Karibik heißt Fluch der Karibik. Das ist keine Serie sondern eine Filmreihe.
Kannst du deine Frage noch mal stellen? Ich kapier gar nicht was du meinst? Die wurden nicht umbenannt die heißen doch noch immer so.
Auf Englisch heißen sie anders, viele Filme werden ja umbenannt. Meinst du das? Warum die auf Englisch anders heißen?
Traurig ist, wenn man in Deutschland einen anderen englischen Titel verwenden muss! 🤦🏻♂️
Beispiel "Wrath of Man" ! 😅