Englisch Zeitform: "I completely lost" oder "I have completely lost"?
- I completely lost my motivation after the accident
- I have completely lost my motivation after the accident
Simple Past oder Present Perfect?
Wisst ihr was richtig ist?
2 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
Hier könnte man sich vermutlich trefflich streiten.
Aus dem Bauch heraus biete ich eine pragmatische Lösung an: Nr. 1 ist im American English UND im British English korrekt.
Begründung: Der Unfall geschah in der Vergangenheit. Aus dem Satz geht nicht zwingend hervor, dass der Zustand noch andauert (das wäre im britischen Englisch der Grund für die Verwendung des Present Perfect), auch wenn es zu vermuten ist.
Um hier ein Present Perfect zu verwenden, würde ich einen Zusammenhang wie diesen wählen:
- I had this accident in October. Since then I have felt no motivation whatsoever.
Gruß, earnest
have lost - es ist ein andauernder Zustand, der in der Vergangenheit begonnen hat und noch andauert