Begleiter avoir besoin?
Wenn im Deutschen hinter "brauchen" kein Begleiter steht, braucht man dann im Französischen einen? Und wie verhält sich das andersrum?
4 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Malavatica/1531067392733_nmmslarge__42_10_175_175_87d016fdbcd98fbfd9a8629fc61987ec.jpg?v=1531067393000)
Avoir besoin de qc.
Du kannst nicht von deutsch auf französisch schließen. Am besten, du lernst die Vokabeln immer mit der Präposition.
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/0_nmmslarge.png?v=1438863662000)
![](https://images.gutefrage.net/media/default/user/8_nmmslarge.png?v=1551279448000)
Meinst Du mit "Begleiter" Wörter wie "de, de la, du, also Artikel?"? Wenn ja, lautet die Antwort: JA. Beispiele:
Ich brauche dich: J'ai besoin de toi.
Ich brauche den Mond (J'ai besoin de la lune) (So heißt en Lied)
J'ai besoin d'un parapluie. (Ich brauche einen Regenschirm)
J'ai besoin du parapluie. (= Ich brauche den Schirm)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/ymarc/1446585386889_nmmslarge__48_6_160_160_bbe203804203537230763d768cb7ae05.png?v=1446585387000)
+1 avoir besoin de = brauchen, benötigen
Nous avons besoin de votre aide.
Nous avons besoin de capitaux.
Nous avons besoin d'un délai supplémentaire.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/latricolore/1672534397790_nmmslarge__0_0_396_395_7ff5595993f5b7ffb6c0498f58239b72.jpg?v=1672534398000)
Wie meinst du das?
Ich kenne Begleiter als anderen Begriff für Artikel ---> Ich brauche ein Auto.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/adabei/1467126758743_nmmslarge__416_96_1728_1728_106c8d593db4ce6395694abab5475937.jpg?v=1467126761000)
Er/Sie hat einfach die falsche Bezeichnung gewählt und meint natürlich eigentlich "Präposition".