Was bedeutet ,,hook line and sinker,,?
Hab einen Typen gesagt, lass auf ein Bier gehen und er hat mir das geantwortet
3 Antworten
![](https://images.gutefrage.net/media/user/Jekanadar/1444745097_nmmslarge.jpg?v=1444745097000)
Haken, Schnur und Sinker/Blinker. Wörtlich übersetzt.
Liegt in der Bedeutung etwa bei: Da hat jemand den Köder mit Haken und Schnur geschluckt. Wen auch immer du gerade angelst... Scheinst Erfolg zu haben.
![](https://images.gutefrage.net/media/user/iqKleinerDrache/1569246496760_nmmslarge__3_0_160_160_b62c7a52995284adf52d0d38e9cb1bc5.png?v=1569246497000)
ich meine das heißt sowas wie "geht klar" , "eingetütet"
ist wohl ein idiomatischer ausdruck der engländer
(herkunft angelsport 1838)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/frodobeutlin100/1444748215_nmmslarge.jpg?v=1444748215000)
![](https://images.gutefrage.net/media/user/frodobeutlin100/1444748215_nmmslarge.jpg?v=1444748215000)
Haken - Leine - Blinker könnte man sagen
aus dem Angelsport
...
Du versuchst ihn an Land zu ziehen ....