Auf Die Übersetzungen von Frank Bubenheim und Mohammed Ibn Rassoul würde ich verzichten das sind nämlich die der Salafisten.
Wenn du eine vernünftige Übersetzung möchtest gehst du am besten in eine Moschee z.b DITIB und informierst dich in Shaa Allah dort.
PS: Merke dir dass man den Koran nicht 1:1 übersetzen kann.
Weil es mehrere Bedeutungen für einige Wörter gibt.
Um den Koran richtig zu verstehen ließt man ihn auf Arabisch.
Deswegen steht auch immer vorne drauf "Ungefähre Übersetzung"
Aber um es zu verstehen sollte es in Shaa Allah reichen.
Wassalam