Hallo,

meinem neuen (Kirchen-)Chor möchte ich klar machen, weswegen die germanische Aussprache Latenischer Wörter zu vermeiden ist. Einerseits singt es zwar einfach leichter mit romanischer Aussprache ("in eksdschelsis" statt "in ekszelsis") und für mich gab es nie etwas anderes als die italienisierte Aussprache des lateinischen, doch wie war das nochmal mit dem Kirchenlatein und Vulgärlatein?

Der Papst benutzt doch die romanische Aussprache, auch wenn er Germane ist. Ist so die romanische Aussprache des Lateinischen die in der kath. kirche liturgisch korrekte?