Ein Abteil des Songs:
"In the most biblical sense I am beyond repentance, fame hooker prostitution wench vomits her mind, but in the cultural sense I just speak in future tense, Judas kiss me if offense or wear ear condom next time."
Das ist meiner Meinung nach ein ganz wichtiger Teil des Songs, den ich auch einbauen würde.
Zudem würde ich auch sagen, dass es im Song Judas nicht um Judas geht, sondern um einen Verräter in dem sie verliebt war.
I’m just a Holy Fool, oh baby he’s so cruel
But I’m still in love with Judas, baby
I’m just a Holy Fool, oh baby he’s so cruel
But I’m still in love with Judas, baby
Außerdem solltest du auf den Hintergrund (Wie in fast jedem Lied) achten. Hier ein Video dazu: https://youtu.be/obaCtxxl4ts