Okay zuerst der erste Satz heißt wahrscheinlich "Du kannst gut koreanisch" ich vermute gutefrage hat hangukmal in 힌국망 verändert? Hangukmal heißt koreanische sprache. Und 디게 ist eine form des "Du". Nun zum anderen, 의리 ist nicht sorry (in keinem zusammenhang, ich weiß nicht woher du das hast aber es stimmt nicht.) Es bedeuted "Treu,Treue". 씨 bedeuted nicht mrs und mr. Es ist eine ine höflichkeits form gegenüber fremden oder leuten denen du nicht sehr nahe stehst^^ 절 kann "ich" bedeuten aber ich verstehe den zusammenhang in dem satz mit 머니 auch nicht :( hoffe trotzdem das ich etwas helfen konnte.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.