seiten wie letmewatchthis.com oder iwatchonline.to haben die folgen immer unter 24 stunden nach der ausstrahlung in den USA hochgeladen und die folgen laufen ohne probleme und in recht guter qualität
Ist zwar keine Zeichentrick, aber Childrens Hospital ist sehr witzig (ist überhaupt nicht so wie es klingt)
Auf deutsch kenne ich zwar keine Seiten, aber ein englische Seite ist zum Beispiel http://www.pogdesign.co.uk/cat/
Eine andere Option, und meine persönlich beste, wäre betaseries.com, ist aber auf französisch. Trotzdem denke ich dass du mit minimalen französischkenntnissen (oder mit google die seite übersetzten lassen) dich auch dort sehr gut zurechtfinden kannst.
Wenn ich das richtig sehe, dann sind das hang drums, und ich glaube die wurden von diesem typ hier erfunden:
https://www.youtube.com/watch?v=GBiVq2MsCbs&index=40&list=PLPG_MTk0Uk3rdk5Y5VIQt2qYhQ04UYCK7
in benidorm ist es auch sehr schön, totaaal viele nachtclubs und discos und ähnliches aber eben auch der strand daneben und echt schöne aussichten. ob es dahin reisen gibt weiß ich jetzt aber leider nicht
sehr gut, das hast du geschafft, da eben verstanden
es kannt stimmen, dass es in spanien (genauso wie überall anders auf der welt) hunde gibt, die leiden müssen, und das finde ich auch total sch**** . aber deshalb solltest du nicht gleich ganz spanien verurteilen, dort wo ich lebe habe ich noch nie solche hunde gesehen, alle werden verätschelt wie noch nie, es werden hemde und schuhe und decken und alles andere unnütze zeug für hunde gekauft. es gibt in der nähe auch ein hundeheim, und du sollstest mal sehn, wie wenige hunde da sind. außerdem kommen jeden tag so um die 15 menschen (in einem miiiini dorf!) und führen diese armen hunde spazieren, weil sie sie nicht behalten können. sie kommen jeden tag, spielen mit den hunden, bringen ihnen oft leckerlis mit und sind so hundelieb wie man nur sein kann. der einzige grund warum sie sie nicht mit nachhause nehmen ist der, dass sie in einer winzigen wohnung wohnen, wo der hund mehr leiden würde als im tierheim, wo er außerdem noch die liebe von den tierheim bestitztern abkriegt. mag sein dass was du sagst für teile von spanien zutrifft, aber ich muss sagen ich finde es echt unfair wie du das da verallgemeinst. natürlich, diese ganzen webseits zeigen dir die paar hunde denen es echt schlecht geht, und das finde ich auch total unfair, aber deshalb kannst du keine nation verurteilen, die noch nicht mal geld hat um krankenhäuser oder arbeit zu geben. da verstehe ich es, dass hunde nicht auf der liste ganz oben stehen. wie gesagt, ich finde es auch nicht fair, kann es aber verstehen.
diese antwort soll nicht böse gemeint sein, ganz im gegenteil finde ich dass du sehr recht hast, aber eben nicht für ganz spanien,
me voy a montar a mi caballo
oder: voy a montar a caballo
oder einfach me voy a montar. teoretisch heißt reiten equitacion, aber das sagt man so eigentlich nicht sondern einfach montar a caballo
hoff ich konnte helfen
also wegen kleidung nimm warme sachen mit, aber schal oder handschuhe oder ähnliches brauchst du wohl nicht, es wird selten unter 0 grad sein (so wars bis jetzt immer ;) )
mit dem rest kann ich dir nicht helfen, habs auch noch nie gemacht. hört sich aber gut an!
snape meint mit: Aber er denkt es ist ihr Sohn! dass voldemort denkt es ist lillys sohn, auch wenn es theoretisch neville sein kann, da in der prophezeiung beide gemeint sein können. snape sagt dumledrore damit dass voldemort nicht weiß, dass es auch neville sein kann, sondern er ist auf harry fixiert, deshalb: Aber er denkt es ist ihr Sohn! er will nicht dass lilly etwas passiert, weil er sie liebt, und deshalb beschütz er auch harry
hoffe ich konnte dir helfen
ich kann mich ganz ehrlich nicht entscheiden.... bei harry potter ist die geschichte aber auch der schreibstil einzigartig und gefällt mir sehr, bei twilight genauso wie bei der edelstein-trilogie mag ich die geschichte und den schreibstil eher weniger, und tribute von panem mag ich das ende nicht.... es gibt also bei allem irgendwie punkte die ich mag und punkte die ich nicht mag..... ganz ehrlich, ich könnt mich wohl auch für 100 euro nicht ehrlich entscheiden :)
auf spanisch : Hola/ Bienvenido(wenns plural ist bienvenidos). ¿Como estás(wenns plurar ist están)? ¿Nos podría decir como llegar a....? ¿Para ir allí tiene que ir a la izquierda/derecha/recto. Adiós/Hasta luego
das ist jetzt aber nur so richtig für ein paar Situationen
hoff ich konnt helfen
GLG Sev.
das was stefaniejasmin gesagt hat stimmt theoretisch, aber man würde eher so was sagen wie:
k mono, gracias! donde vives? y cuantos años tienes?
außer den von jahresurlaub genannten möglichkeiten würde auch noch gehen:
tambien el adulterio es un delito
außerdem denke ich nicht dass man sagen kann:
El adulterio es delito también
auf jeden fall habe ich es noch nie gehört.
ich hoffe ich konnte dir helfen
ich weiß jetzt nicht wie das bei spanisch als fremdsprache ist, aber bis jetzt haben wir es so gelernt das die wörter accent haben, je nach dem ob sie
- aguda (das heißt sie wird auf der letzten silbe betont zb. ca-mión, de-jar) haben dann einen akzent, wenn sie auf n oder s aufhören
-llanas (das heißt sie wird auf die vorletzte silbe betont zb. pa-la-bra, lá-piz) haben ein akzent, wenn sie nicht mit n oder s aufhören
-esdrújulas (das heißt sie werden auf die vor vorletzte silbe betont zb. es-drú-ju-la, la-lá-gri-ma) haben immer einen akzent
dann sind da noch die fälle, wo man ein akzent braucht im zwischen zwei wörtern zu unterscheiden, die sonst gleich sind. zb. el (camión) ist nicht das gleiche él (me lo ha dado)
ich hoffe ich konnte dir helfen
Flussgras (Fluxweed) - B2, K5, M2, 5x zoomen (rechts von der Peitschenden Weide)
http://forum.harrypotter-xperts.de/thread.php?postid=1321322
hier findest du noch mehr
sobald du deine frage in google ingibts, kommen mehrere foren in denen deine frage schon öfters gestellt wurde, das heißt deine frage ist eigentlich nur faulheit. außerdem geht es viel schneller wenn du mal selber in google suchst bevor du deine frage hier reinstellst.
ich weiß jetzt nicht genau ob dir das hilft, aber das buch: einer flog übers kuckucksnest ist so über verrückte leute die alle in einem... heim sind, weiß grad nicht wie das heißt, und ein typ der sie dann überreden will dass sie gar nicht so verrückt sind. es geht so um protest gegen unsere gessellschaft. das buch ist eigentlich sehr gut, auch wenn es wohl kein anderes vergleichbares gibt und es auch ein bischen schwer zu lesen ist (wenigstens in englisch wars das) aber ich hoffe ich konnte dir trotzdem helfen
ich bin jetzt nicht so gut in grammatik, aber das le im ersten satz kannst du weglassen, aber es hört sich besser an wenn du es dazustust. bei dem zweiten satz musst du es auf jeden fall sagen, man würde es auch verstehen ohne le, aber es wäre halt falsch und würde auch total komsich klingen.
das le kann man mit nichts in der deutschen sprache vergleichen, vielleicht erscheint es dir deshalb so komisch. im französischen ist es ähnlich: il le donne un livre a sa mere (ich kann nicht gut französisch, also sorry wenns etwas falsch ist).
ich frage mal meinen lehrer, und wenn ich eine antwort habe schreib ich dir nochmal
du musst im ersten buch ins 8.kapitel, da bei hagrids hütte hängen sie recht offensichtlich... ich hab auch einige versuche gebraucht, hab aber irgendwie keine veränderung bei kapitel 11 gefunden.. wenn du es schaffst, könntest du mir dann sagen, was sich verändert?
danke schon mal und viel glück noch!
http://www.youtube.com/watch?v=BJ-CmHZrKHU