Beste Übersetzung der Ilias von Homer?
Hallo Freunde,
ich würde gern wissen, welche Übersetzung der Ilias ihr für die beste haltet?
Ich habe gerade diese Ausgabe im Blick https://www.amazon.de/Ilias-Odyssee-Homer/dp/3730608096/ref=mp_s_a_1_7?dchild=1&keywords=ilias+homer+deutsch&qid=1597501465&sr=8-7 , aber ich habe viel Kritik an der Voß-Übersetzung gehört.
Ich scheue schwere Lesbarkeit nicht und mag epische Texte, will es mir aber nicht schwerer machen, wenn es andere gibt, die den Geist des Originals erhalten und sich leichter lesen. Beispiel: Beim Herr der Ringe ist mir die Carroux-Übersetzung um einiges lieber als alles neuere, weil sie besser zum altertümlichen Setting der Erzählung passt. Habt ihr Tipps für mich was die Ilias angeht?