ich würde sofort zum Schulleiter gehen, das geht gar nicht. Die arme... Sei einfach für sie da und tröste sie. Zeig ihr das sie sich auf dich verlassen kann
Antwort
Antwort
Im Englischen kann man Besitzanzeige, Verwandtschaftsverhältnisse und Verpflichtungen einfach wie im Deutschen mit dem Verb ,haben‘, also mit ‚to have‘, ausdrücken. Allerdings hört man besonders im gesprochenen Englisch auch oft die Alternative ‚have got‘. Hierzu gibt es ein paar Unterschiede, die beachtet werden müssen, u. a., dass bei ‚have got‘ das Verb ‚to have‘ als Hilfsverb verwendet wird:
- Die Besitzanzeige in dem positiven Aussagesatz „Ich habe ein neues Fahrrad.“ kann auf folgende Weisen ausgedrückt werden. Der Unterschied liegt hierbei in dem jeweiligen Vollverb (in den Sätzen orange dargestellt):
- “I have a new bike.”Hierbei ist ‚have‘ das einzige Verb und daher Vollverb.
- “I have got a new bike.”Hier ist ‚have‘ das Hilfsverb; das Vollverb ist ‚to get‘.
Antwort
Die sehen richtig gut aus :)
Antwort
schau mal auf wikihow vorbei das hat mir mega geholfen. Ich habe das alles in ein kleines Büchlein geschrieben und versuche einen Punkt nach dem anderen umzu setzen. Falls du möchtest kann ich es dir aber auch noch mal so aufschreiben
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.