hallo
ich kann dir nicht direkt weiterhelfen, aber auf 'burdastyle.de' gibt es eine anleitung um eine schneiderpuppe genau nach eigener koerperform selbstzumachen.
g e n i a l !!!!
liebe gruesse, carotapomodori
hallo
ich kann dir nicht direkt weiterhelfen, aber auf 'burdastyle.de' gibt es eine anleitung um eine schneiderpuppe genau nach eigener koerperform selbstzumachen.
g e n i a l !!!!
liebe gruesse, carotapomodori
I am from Germany or I am German. You do not say I am coming from Germany. Even if you are arriving you would say I am arriving from Germany.
That is not a problem you can use the ticket. You need the price for the economy class ticket from the airline. We can charge for that later. Please let me know your arrival and departure times as soon as you have a confirmed booking.
Am meisten bringt was Spass macht. Lieblingsfilme oder Serien auf Englisch sehen. Nur auf youtube.com gehen (amerikanische Seite)und Clips dort anschauen. Englische Musiktexte selbst uebersetzen und dich in englischsprachige Chats einbringen. Am Bahnhof oder in grossen Buchhandlungen englische Magazine die dich interessieren kaufen und auch wirklich (mit Hilfe des Woerterbuchs)von vorn bis hinten durchlesen. Falls dir Buecher zu schwierig sind lies doch Comics auf Englisch, Tintin(Tim und Struppi, Lucky Luke oder Asterix etc.... viel Spass, und dranbleiben
Verneigt euch. Das heisst jemandem oder einer Sache Anerkennung zeigen.
hallo brownie, Da fallen mir gleich eine Menge Sachen ein: Nasa, Hollywood, National Parks (oder nur ein National Park...)Grand Canyon, American Football, Schulsystem, oder beruehmte Persoenlichkeiten: JFK, Martin L. King, Walt Disney, Charlie Brown... viel Spass, carota
Natuerlich - solange alle Woerter die man nicht kennt nachgeschlagen werden... Jeder Wortschatz erweitert sich durch lesen.
Beste Gruesse, Carota
hallo beoorc
gib einfach eine der zwei wiki ueberschriften hinter dem doppelschraegstrich im link ein.
musst nur ein bischen googeln und schon hast du alle antworten.
en.wikipedia.org/wiki/Publicschool
en.wikipedia.org/wiki/Preparatoryschool
viel spass, carota
Dieser Satz macht schon im Englischen gar keinen Sinn. Er sollte in Englisch so heissen: The worst of the walks was Ingleborough. Dann lautet die Uebersetzung: Die schlimmste Wanderung war Ingleborough. Im Moment bedeutet es: Es war warscheinlich einer der schlimmsten einer der Spaziergaenge, war Ingleborough.
Ich hoffe das hilft, tschuess carota